美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-18 03:32作者:小編
?clearup是一個(gè)動(dòng)詞,意思是“清理;整頓;澄清”。它可以表示清除一些雜亂的東西,使其變得更加整潔和有條理,也可以表示解決一些混亂或誤解的問(wèn)題。
clearup的音標(biāo)為 /?kl?r.?p/。
1. clearup作為及物動(dòng)詞,常用于“清理”、“整頓”等含義。:“I need to clear up my desk before I can start working.” (在我開(kāi)始工作之前,我需要先整理我的桌子。)
2. clearup也可以作為不及物動(dòng)詞,表示“澄清”。:“The police are trying to clear up the misunderstanding between the two parties.” (正在努力澄清雙方之間的誤解。)
3. 在口語(yǔ)中,clearup還可以表示天氣轉(zhuǎn)晴。:“It was raining in the morning, but it has cleared up now.” (早上還在下雨,但現(xiàn)在天氣已經(jīng)放晴了。)
1. The maid came in to clear up the mess in the living room.
(女仆進(jìn)來(lái)把客廳里的雜亂東西收拾干凈。)
2. Can you help me clear up my doubts about this project?
(你能幫我澄清關(guān)于這個(gè)項(xiàng)目的疑問(wèn)嗎?)
3. The doctor is trying to clear up the misunderstanding between the patient and his family.
(醫(yī)生正在努力澄清病人和他家人之間的誤解。)
4. The storm has finally cleared up and the sun is shining again.
(暴風(fēng)雨終于停了,太陽(yáng)又重新出來(lái)了。)
5. I'll just quickly clear up my room before we go out.
(我會(huì)很快把房間收拾一下,然后我們就出門。)
1. tidy up:表示“整理;收拾”。與clearup的用法相似,但更偏向于“整理”的含義。
2. straighten out:表示“整頓;澄清”。與clearup的用法相似,但更強(qiáng)調(diào)解決問(wèn)題或誤解。
3. resolve:表示“解決;澄清”。與clearup的用法相似,但更正式和嚴(yán)肅。
4. clarify:表示“澄清;闡明”。與clearup的用法相似,但更強(qiáng)調(diào)闡明事實(shí)或。
clearup是一個(gè)常用的動(dòng)詞,意思是“清理;整頓;澄清”。它可以指物理上的清理整理,也可以指解決問(wèn)題或誤解。在口語(yǔ)中還可以表示天氣轉(zhuǎn)晴。除了常見(jiàn)的同義詞外,還有一些類似含義的動(dòng)詞可以替換使用。使用時(shí)需要根據(jù)語(yǔ)境選擇合適的詞匯,避免誤用。