美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-17 03:55作者:小編
?blinder是一個英語單詞,意為“盲目的”、“瞎子”或“眼罩”。它可以用作名詞或形容詞,常用于英式英語中。該詞源于動詞blind,意為“使失明”。
blinder的音標(biāo)為/?bla?nd?r/。
作為名詞,blinder指的是一種遮擋視線的裝置,通常是一塊布或皮革制成的眼罩。它可以用于防止光線過強(qiáng)、保護(hù)眼睛或訓(xùn)練馬匹時使用。:“The horse was wearing a blinder to help it focus on the track.”(這匹馬戴著眼罩來幫助它集中注意力跑道上。)
作為形容詞,blinder描述的是盲目的、不理智的行為或決定。:“He made a blinder decision without thinking it through.”(他沒有經(jīng)過思考就做出了一個盲目的決定。)此外,該詞也可以用來形容某人表現(xiàn)出色、非常成功。:“She played a blinder in the final match and won the championship.”(她在決賽中表現(xiàn)出色,贏得了冠。)
1. She put on her blinder to block out the bright sunlight.(她戴上眼罩來阻擋強(qiáng)烈的陽光。)
2. The politician made a blinder decision that caused a lot of controversy.(這位家做出了一個引起很多爭議的盲目決定。)
3. The horse was wearing a blinder to prevent it from getting spooked by the crowd.(這匹馬戴著眼罩來防止它被人群驚嚇。)
4. The team played a blinder in the championship game and won by a landslide.(這支球隊(duì)在冠賽中表現(xiàn)出色,以壓倒性優(yōu)勢獲勝。)
5. She was blinded by her love for him and didn't see his true intentions.(她被對他的愛情蒙蔽了雙眼,沒有看清他的真實(shí)意圖。)
1. Blindfold:作為名詞,指用來遮住雙眼的布或綢帶;作為動詞,指給某人戴上眼罩。
例句:“The kidnappers blindfolded their victim before taking him to their hideout.”(綁匪們在把受害人帶到藏身處之前給他戴上了眼罩。)
2. Mask:作為名詞,指用來掩蓋面部的裝飾物;作為動詞,指隱藏或掩飾。
例句:“She put on a mask to hide her identity at the masquerade party.”(她在化裝舞會上戴上面具來隱藏自己的身份。)
3. Goggles:作為名詞,指護(hù)目鏡或游泳鏡;作為動詞,指佩戴護(hù)目鏡。
例句:“He put on his goggles before diving into the pool.”(他在跳進(jìn)游泳池前戴上了護(hù)目鏡。)
blinder是一個多義詞,既可以作為名詞表示眼罩,也可以作為形容詞表示盲目的。它常用于英式英語中,在口語和文學(xué)作品中都有出現(xiàn)。除了以上提到的用法,它還可以指馬球比賽中的一種技術(shù)動作和橄欖球比賽中的阻擋動作。因此,在閱讀和使用該單詞時,需要根據(jù)上下文來確定其具體含義。