美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-17 00:32作者:小編
?Beyondcompare是一個英語單詞,意思是“無法比擬的”或“無與倫比的”。它是由兩個單詞beyond(超越)和compare(比較)組合而成,表示某物超出了一切可以比較的范圍,達到了無與倫比的境界。
beyondcompare的音標為/bi?ɑ?ndk?m?per/,讀作“bi-yond-kum-pair”。
beyondcompare通常作為形容詞使用,修飾名詞。它可以用來形容人、物、事物或觀念等,表示其非常優(yōu)秀、卓越或獨特,無法與其他任何東西相比較。
1. Her beauty is beyond compare. (她的美麗無與倫比。)
2. This new technology is beyond compare. (這項新技術(shù)是無可比擬的。)
3. The view from the of the mountain was beyond compare. (從山頂俯瞰的景色令人驚嘆。)
4. His talent in music is beyond compare. (他在音樂方面的天賦是難以匹敵的。)
5. The love between a mother and child is beyond compare. (母子之間的愛是無法比較的。)
1. unparalleled:意為“無與倫比的”,與beyond compare的意思相近,但更強調(diào)超越一切的程度。
2. incomparable:意為“無可比擬的”,也可以用來表示某物非常優(yōu)秀,無法與其他事物相提并論。
3. matchless:意為“無敵的”,指某物在某方面完全沒有對手,是最好或最強的。
4. peerless:意為“無雙的”,強調(diào)某物獨一無二,沒有任何可以與之媲美的。
5. unique:意為“獨特的”,指某物與眾不同,不同于其他任何事物。
beyondcompare是一個形容詞,表示某物超出了一切可以比較的范圍,達到了無與倫比的境界。它可以用來形容人、物、事物或觀念等,表示其非常優(yōu)秀、卓越或獨特。除了beyond compare之外,還有一些近義詞可以用來表達類似的含義。在使用時需要注意上下文和語境,選擇合適的詞語來表達所想要表達的含義。