美國留學選擇什么專業(yè)好?留學美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-17 00:09作者:小編
?beunderconstruction是一個英文短語,意思是“正在施工中”或“未完成”。它通常用來描述建筑物、網站或其他項目正在進行中,但尚未完工的狀態(tài)。該短語也可以簡寫為BUC。
beunderconstruction的音標為/bi:??nd?r k?n?str?k??n/,其中重音在第二個音節(jié)上。
beunderconstruction通常作為形容詞使用,用來描述某物的狀態(tài)。它可以用來表示建筑物、網站或其他項目的進展情況。此外,它也可以作為動詞使用,表示某物正在被建造或修復。
1. The new office building is currently beunderconstruction and is expected to be completed by the end of the year.(這座新辦公樓目前正在施工中,預計將于年底完工。)
2. Our website is currently beunderconstruction, but we will launch it soon.(我們的網站目前還在建設中,但我們很快就會推出。)
3. The road was closed due to beunderconstruction, causing heavy traffic in the area.(這條路因施工而關閉,導致該地區(qū)交通擁堵。)
4. The old bridge is finally beunderconstruction after years of planning and preparation.(經過多年的規(guī)劃和準備,這座舊橋終于開始施工了。)
5. The museum is currently beunderconstruction to expand its exhibition space.(這個博物館目前正在進行擴建工程,以增加展覽空間。)
1. under construction:與beunderconstruction意思相同,表示正在建造或修復中。
2. in progress:意為“正在進行中”,可用來描述各種項目的進行狀態(tài)。
3. under development:意為“正在開發(fā)中”,通常用來描述軟件、網站等的開發(fā)過程。
4. under renovation:意為“正在翻新”,多用于描述建筑物或房屋的修復過程。
5. unfinished:意為“未完成的”,強調某物尚未完成。
beunderconstruction是一個常用的英文短語,用來描述各種項目的未完成狀態(tài)。它可以作為形容詞或動詞使用,與其他表示未完成狀態(tài)的短語有一定的同義關系。在寫作時,可以根據具體情況選擇合適的表達方式。