红菊直播官方版-红菊直播免费版app下载-红菊直播永久免费版下载

baseon是什么意思、讀音

更新時間:2024-03-16 15:48作者:小編

?baseon是一個英文單詞,讀音為[?be?s ɑn]。

怎么讀(音標)

baseon的音標為[?be?s ɑn],其中“a”發(fā)音為長音“e”,“e”發(fā)音為短音“i”。

用法

baseon是一個動詞,意為“基于,以…為基礎(chǔ)”。它可以用來表示建立在某種基礎(chǔ)之上的事物或行動,也可以用來表示根據(jù)某種情況或依據(jù)做出決定。

例句1-5句且中英對照

1. We based our decision on the data we collected. (我們的決定是基于我們收集的數(shù)據(jù)。)

2. The new policy is based on the needs of our customers. (這項新是根據(jù)我們客戶的需求制定的。)

3. The design of the building is based on traditional Chinese architecture. (這座建筑的設(shè)計是以傳統(tǒng)建筑為基礎(chǔ)。)

4. Our plan is based on the assumption that the economy will continue to grow. (我們的計劃是基于經(jīng)濟將繼續(xù)增長這一假設(shè)。)

5. The company's success is based on its strong team and innovative ideas. (公司的成功建立在強大的團隊和創(chuàng)新的想法之上。)

同義詞及用法

1. Build on:意思相同,都表示建立在某種基礎(chǔ)之上,但build on更強調(diào)逐步增加和發(fā)展。

2. Rely on:意為“依靠,依賴”,強調(diào)對某人或某物的信任和依賴。

3. Rest on:意為“依靠,以…為基礎(chǔ)”,強調(diào)建立在穩(wěn)固的基礎(chǔ)上。

4. Ground on:意為“以…為基礎(chǔ),根據(jù)”,強調(diào)理論或事實作為支撐。

5. Found on:意為“建立在…之上”,強調(diào)建立在某種基礎(chǔ)上。

編輯總結(jié)

baseon是一個常用的動詞,表示建立在某種基礎(chǔ)之上。它可以用來描述決策、、計劃等是根據(jù)某種情況或依據(jù)做出的。同義詞有build on、rely on等,但它們的用法略有不同。使用時需要注意語境,確保準確表達自己想要表達的意思。

為您推薦

baseon什么意思?用法、例句

?baseon是一個英文單詞,意思是“基于”,通常用作動詞,表示建立在某個事物或概念之上。它也可以作為介詞使用,表示根據(jù)或依據(jù)。怎么讀(音標)baseon的音標為 [?be?s ?n]。用法1.

2024-03-16 15:47

baseman是什么意思?用法、例句

?baseman是一個名詞,指的是棒球比賽中的守備隊員,通常負責守備內(nèi)場。該詞源自base(基地)和man(人),意為“站在基地上的人”。在英語中,baseman也可以指其他運動比賽中負責守備位置的

2024-03-16 15:45

Basel什么意思?用法、例句

?Basel是一個名詞,指的是瑞士的一座城市,也是瑞士最重要的文化、經(jīng)濟和教育中心。它位于瑞士西北部,靠近法國和德國。Basel這個詞來自于德語的Basilea,在拉丁語中意為“皇家城市

2024-03-16 15:45

baseman什么意思?用法、例句

?baseman是一個英語單詞,意思是“一壘手”或者“一壘球員”。它的讀音為['?be?sm?n]。用法:Baseman這個詞通常用來指代棒球運動中的一壘手,也就是在場地上站在第一壘位置的防

2024-03-16 15:43

Basel是什么意思?用法、例句

?一:Basel是什么意思?Basel是一個地名,指瑞士的巴塞爾城市。它位于瑞士的西北部,毗鄰法國和德國,是瑞士第三大城市。Basel也是一個重要的文化、教育和經(jīng)濟中心,擁有眾多歷史建筑和

2024-03-16 15:42

based是什么意思?用法、例句

?based是一個英文單詞,意思是“基于”,通常用來表示某事物的基礎(chǔ)或根據(jù)。它可以作為動詞或形容詞使用,具體用法如下:怎么讀(音標):based [be?st]用法:1. 作為動詞,based意為“以…為

2024-03-16 15:42

加載中...