美國留學選擇什么專業(yè)好?留學美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-16 14:19作者:小編
?一:barely是什么意思?用法、例句的意思
barely是一個副詞,意為“幾乎不”,“勉強”,“剛剛”,常用來描述某事或情況的程度非常低,接近于沒有。它可以表示程度上的微弱、勉強或僅僅滿足最低要求。
barely的音標為 /?berli/,讀作“bear-lee”。
1. barely作為副詞,通常放在動詞之后,也可以放在形容詞或其他副詞之前。:
- He barely spoke during the meeting. (他在上幾乎沒有說話。)
- She could barely lift the heavy box. (她幾乎舉不起那個沉重的盒子。)
- The room was barely big enough for a bed. (這個房間勉強夠放一張床。)
2. 在口語中,barely還可以作為形容詞使用,表示“瘦弱的”、“僅有最低限度的”。:
- She was barely 18 when she got married. (她剛滿18歲就結婚了。)
- The dog has been sick for weeks and is looking barely alive. (這只狗生病已經(jīng)幾周了,看起來只剩下最后一口氣了。)
1. She could barely stay awake after working for 14 hours straight. (她連續(xù)工作了14個小時后幾乎無法保持清醒。)
2. The old man could barely walk with his cane. (老人幾乎無法用拐杖走路。)
3. The students barely passed the exam with a score of 60 out of 100. (學生們勉強通過了考試,得了60分(滿分100)。)
4. The restaurant was barely visible in the heavy fog. (在濃霧中,餐廳幾乎看不見。)
5. She could barely contain her excitement when she received the job offer. (當她收到工作邀請時,她幾乎無法自己的興奮。)
1. hardly:意為“幾乎不”,“很少”,與barely意思相近,但強調程度更低,常用來表示極端的情況。
:I can hardly believe what he said is true.(我?guī)缀醪幌嘈潘f的是真的。)
2. scarcely:意為“幾乎沒有”,“僅僅”,與barely意思相近,但更偏向于數(shù)量上的稀少。
:We have scarcely enough food for everyone.(我們僅有足夠每個人吃一頓的食物。)
3. just:意為“剛剛”,“僅僅”,與barely意思相近,但更強調剛剛達到某種程度或限度。
:I just finished my homework before the deadline.(我在截止日期前剛好完成了作業(yè)。)
barely是一個常用的副詞,用來描述某事或情況的程度非常低,接近于沒有。它可以表示程度上的微弱、勉強或僅僅滿足最低要求。它的用法簡單明了,常與動詞、形容詞搭配使用。為了避免重復使用,可以嘗試使用其同義詞替換,如hardly、scarcely和just等。