美國留學選擇什么專業(yè)好?留學美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-16 10:53作者:小編
?backgrounder是一個英文單詞,意為背景介紹,它是由兩個單詞background和er組成。Background的意思是背景,er是表示人或物的后綴。因此,backgrounder可以理解為提供背景介紹的人或物。
backgrounder的讀音為/b?k?ɡra?nd?r/,其中重音在第二個音節(jié)上。
作為一個名詞,backgrounder主要用于新聞、媒體和市場營銷領(lǐng)域。它指的是一種提供背景信息的文章或報告,在新聞報道中常被用來解釋某一或現(xiàn)象的起源、發(fā)展和影響。在市場營銷中,backgrounder也可以指公司或產(chǎn)品的歷史、發(fā)展和特點介紹。
1. The journalist wrote a backgrounder on the company's recent merger. (記者撰寫了一篇關(guān)于公司最近合并情況的背景介紹。)
2. The backgrounder provided important context for understanding the current political situation. (這篇背景介紹為理解當前局勢提供了重要的背景信息。)
3. The marketing team created a backgrounder to showcase the company's success and growth in the past year. (市場營銷團隊制作了一份背景介紹,展示公司過去一年的成功和增長。)
4. The backgrounder included key statistics and facts to support the company's claims. (這篇背景介紹包含了關(guān)鍵的統(tǒng)計數(shù)據(jù)和事實,以支持公司的主張。)
5. The press release was accompanied by a backgrounder that provided more details about the new product. (新聞稿附帶了一份背景介紹,提供了關(guān)于新產(chǎn)品更多的細節(jié)。)
1. Background information:背景信息,與backgrounder意思相同,但更常用于口語或非正式場合。
2. Profile:簡介,也可以指公司或個人的歷史、發(fā)展和特點介紹。
3. Overview:概述,通常用于對某一主題或問題進行總體性的描述。
4. Fact sheet:事實表,類似于backgrounder,在宣傳或推廣活動中提供重要信息和數(shù)據(jù)。
5. Briefing document:簡報文件,指為、講座等準備的文檔,在其中提供相關(guān)背景信息。
backgrounder是一個常用于新聞、媒體和市場營銷領(lǐng)域的單詞,意為背景介紹。它可以指提供背景信息的文章或報告,也可以指公司或產(chǎn)品的歷史、發(fā)展和特點介紹。在使用時,可以與同義詞如background information、profile等互換使用。作為一個網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,我們需要了解backgrounder的準確含義和用法,并能夠靈活運用到文章中,以便更好地幫助讀者理解所涉及的主題或。