美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-11 08:59作者:小編
?一:admirer是什么意思?用法、例句的意思
admirer是一個(gè)名詞,指的是“崇拜者”、“愛(ài)慕者”或者“贊賞者”。它可以用來(lái)形容那些對(duì)某人或某物十分欣賞和尊敬的人。通常,admirer都會(huì)表達(dá)出對(duì)被崇拜者的喜愛(ài)和敬佩之情。
admirer的音標(biāo)為 [?d?ma??r?r],其中重音在第二個(gè)音節(jié)上。
作為一個(gè)名詞,admirer可以用來(lái)指代某人,也可以指代某物。它通常會(huì)和介詞“of”連用,表示對(duì)某人或某物的崇拜、愛(ài)慕或贊賞。:“She is an admirer of classical music.”(她是古典音樂(lè)的愛(ài)好者。)
1. She has a secret admirer who sends her flowers every week.(她有一個(gè)暗戀者,每周都會(huì)送花給她。)
2. As a famous actress, she has many admirers all over the world.(作為一名著名的女演員,她在世界各地都有很多粉絲。)
3. His admirers consider him a genius in the field of science.(他的崇拜者認(rèn)為他是科學(xué)領(lǐng)域的天才。)
4. The young artist was flattered by the compliments from his admirers.(年輕的藝術(shù)家被他的崇拜者的贊美感到受寵若驚。)
5. The famous singer has a large number of admirers who attend all her concerts.(這位著名歌手有大量的粉絲,他們都會(huì)參加她的演唱會(huì)。)
1. fan:指對(duì)某人或某物十分喜愛(ài)和支持的人,通常用來(lái)形容對(duì)明星、運(yùn)動(dòng)員等公眾人物的追捧。
2. devotee:指對(duì)某種信仰、事業(yè)或活動(dòng)忠實(shí)不渝的信徒或愛(ài)好者。
3. worshipper:指對(duì)信仰十分虔誠(chéng)的人,也可以用來(lái)指對(duì)某人或某物極度崇拜和尊敬的人。
admirer是一個(gè)常用于口語(yǔ)和書(shū)面語(yǔ)中的詞匯,它可以形容那些對(duì)某人或某物十分欣賞和尊敬的人。在使用時(shí),可以搭配介詞“of”來(lái)表達(dá)對(duì)被崇拜者的喜愛(ài)和敬佩之情。除了admirer外,還有一些近義詞如fan、devotee和worshipper,它們?cè)诒磉_(dá)方式上略有不同,但都可以用來(lái)形容對(duì)某人或某物的崇拜和贊賞。