美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-07 23:11作者:小編
?一:ablaze是什么意思?用法、例句的意思
ablaze是一個英文單詞,意為“著火的,燃燒的”,也可以指“興奮的,激動的”。它可以作為形容詞或副詞使用。
ablaze的讀音為/??ble?z/,其中?為短元音,?表示重音放在第一個音節(jié)上,?為長元音,z為清輔音。
1.作形容詞時,ablaze通常用來描述物體或場景正在燃燒或發(fā)光。:
- The building was ablaze with flames.(大樓被火焰吞噬)
- The sky was ablaze with the colors of sunset.(天空被夕陽染成了五彩繽紛)
2.作副詞時,ablaze可以表示強(qiáng)烈地、激動地或興奮地。:
- The crowd cheered, ablaze with excitement.(人群興奮得歡呼起來)
- Her eyes were ablaze with anger.(她滿臉憤怒)
1. The forest was ablaze after the lightning strike.
(閃電擊中后,森林著火了。)
2. She stood on the stage, her dress ablaze with sequins.
(她站在舞臺上,身穿閃亮的亮片裙子。)
3. The city was ablaze with decorations for the holiday.
(城市為了節(jié)日而裝飾得燈火輝煌。)
4. His eyes were ablaze with determination.
(他的眼睛充滿了決心。)
5. The news spread like wildfire and soon the whole town was ablaze with rumors.
(消息迅速傳開,很快整個小鎮(zhèn)都被謠言所籠罩。)
1. on fire:意為“著火的”,可以替換ablaze中表示燃燒的含義。
2. excitedly:意為“興奮地”,可以替換ablaze中表示激動的含義。
3. blazing:意為“熾熱的”,可以替換ablaze中表示強(qiáng)烈的含義。
ablaze是一個多義詞,既可以指物體或場景正在燃燒或發(fā)光,也可以指人們處于強(qiáng)烈的情緒狀態(tài)。在寫作中,我們可以根據(jù)具體語境選擇合適的同義詞來替換ablaze,從而豐富文章表達(dá)效果。