美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-08 13:14作者:小編
?英 [?d?vent?t??ldr?n] 美 [?d?vent?t??ldr?n]
adventchildren是一個(gè)由日本動(dòng)畫電影《Final Fantasy VII》中的角色名改編而來(lái)的詞匯,指的是那些在末日世界中出生的孩子們。這些孩子們被稱為“adventchildren”,意為“降臨之子”。
adventchildren的發(fā)音為[?d?vent?t??ldr?n],其中重音在第二個(gè)音節(jié)上。
adventchildren通常作為一個(gè)名詞使用,用于指代那些在末日世界中出生的孩子們。它也可以用作形容詞,表示某人具有“降臨之子”的特質(zhì)或身份。
1. The movie "Final Fantasy VII: Advent Children" tells the story of the adventchildren who were born after the world was destroyed. (《最終幻想VII:降臨之子》這部電影講述了在世界被毀滅后出生的降臨之子們的故事。)
2. These adventchildren have special abilities and are seen as hope for the future in a post-apocalyptic world. (這些降臨之子擁有特殊能力,在末日世界中被視為未來(lái)的希望。)
3. The protagonist of the movie, Cloud Strife, is also an adventchild who struggles to protect his loved ones from danger. (電影的主角克勞德·斯特萊夫也是一個(gè)降臨之子,他努力保護(hù)自己的愛人免受危險(xiǎn)。)
4. The adventchildren are often targeted by those who seek to control their powers for their own gain. (那些試圖降臨之子力量以謀取私利的人經(jīng)常會(huì)把他們作為目標(biāo)。)
5. Despite facing challenges and discrimination, the adventchildren continue to fight for a better future for themselves and others. (盡管面臨挑戰(zhàn)和歧視,降臨之子們?nèi)栽跒樽约汉退说拿篮梦磥?lái)而奮斗。)
1. apocalypse children: 與adventchildren意思相同,指在末日世界中出生的孩子們。
2. post-apocalyptic children: 與adventchildren意思相同,指在毀滅后的世界中出生的孩子們。
3. savior children: 指那些被認(rèn)為是拯救者或希望之子的孩子們。
4. chosen ones: 指被選中具有特殊使命或命運(yùn)的人。
5. miracle children: 指那些擁有超乎尋常能力的孩子們,通常被視為奇跡。
adventchildren是一個(gè)由日本動(dòng)畫電影《Final Fantasy VII》中的角色名改編而來(lái)的詞匯,指的是那些在末日世界中出生的孩子們。它可以用作名詞或形容詞,通常與其他類似意思的詞語(yǔ)如“apocalypse children”、“post-apocalyptic children”等一起使用。這個(gè)詞匯也可以引申為其他含義,比如指具有特殊使命或命運(yùn)的人。總之,adventchildren著希望、挑戰(zhàn)和奮斗,在末日世界中綻放出獨(dú)特的光芒。