红菊直播官方版-红菊直播免费版app下载-红菊直播永久免费版下载

網(wǎng)站首頁
手機(jī)版

“Kiss ass”難道是“親屁屁”?別想歪了

更新時(shí)間:2024-08-06 21:12作者:小樂

你一定有過這樣的經(jīng)歷。某些單詞你只看字面意思就知道其含義,但它們組合起來你就無法理解其含義,或者你理解的含義往往與原意相反。你看過咆哮大會(huì)嗎?當(dāng)我們生氣時(shí),我們通常會(huì)抱怨和咒罵。有時(shí)我們難免會(huì)用屁股來表達(dá)憤怒的情緒。事實(shí)上,屁股這個(gè)詞遠(yuǎn)沒有你想象的那么簡單。

今天小編就帶大家學(xué)習(xí)一下“kiss ass”和“kick ass”這兩個(gè)短語。 Kiss是“親吻”的意思,kick是“踢”的意思,ass是屁股的意思。那么這兩個(gè)短語分別是“kissing ass”和“kicking ass”這兩個(gè)短語嗎?真的是這樣嗎?但不要被它們的字面意思所迷惑。

1. 關(guān)于“kick ass”的含義和用法

老實(shí)說,kick ass 這個(gè)詞實(shí)際上的意思是“酷、真棒、真棒”。這是年輕人常用的贊美詞,類似于awesome。如果你認(rèn)為某人或某事很棒,你可以說:sb/sth kick ass。

這是一個(gè)美麗的地方,餐廳也很棒。

這是一個(gè)美麗的地方,那里的餐館也很酷。

如果想使用它的同義形容詞,需要在kick和ass之間加連字符,即用kick-ass作為形容詞。

你在裙子和夾克上省了錢,所以買一雙很棒的鞋子吧。

您已經(jīng)在連衣裙和外套上省了錢,所以繼續(xù)投資購買一雙奢華的鞋子吧。

此外,“kick ass”也有“給某人好看;(在比賽中)取得壓倒性勝利”的意思。說得更實(shí)際一些,當(dāng)我們玩游戲的時(shí)候,我們是被“虐待、壓垮”的,也就是說我們被踢屁股了。

如果你不給予我應(yīng)有的尊重,我就必須踢你的屁股。

如果你對(duì)我缺乏起碼的尊重,我就得給你點(diǎn)顏色瞧瞧。

這是一場(chǎng)一邊倒的比賽。衛(wèi)冕冠軍徹底狠狠地踢了新秀的屁股。

這是一場(chǎng)一邊倒的游戲。衛(wèi)冕冠軍擊敗了新人,輕松獲勝。

2. 關(guān)于“kiss ass”的含義和用法

不要一看到“kiss ass”就將其字面翻譯為“kiss ass”。其實(shí)“kiss ass”就是我們中文里常說的“阿諛奉承、阿諛奉承”。這句話太傳神了!

他不會(huì)拍馬屁、傷害或利用他人。

他不會(huì)阿諛奉承別人,也不會(huì)傷害別人、利用別人。

3.其他與“屁股”有關(guān)的表達(dá)方式

1.咬你屁股

當(dāng)你看到“bite you in the ass”這句話時(shí),不要誤解它的意思。其實(shí),“bite you in the ass”的真正含義是“搬起石頭砸自己的腳”,與“no zuo no die”(如果你不自殺,你就不會(huì)自殺)的含義類似。 die)”,但不同的是前者已被收錄在美國俚語詞典中。

你的解釋聽起來很蹩腳。別回來咬你屁股。

你的解釋站不住腳,別搬起石頭砸自己的腳了。

2. 屁股痛

哎,字面意思不就是“屁股有點(diǎn)痛”嗎?哈哈哈,其實(shí)真正的意思是那些“煩人的人或事”。這與“脖子上的疼痛”具有相同的含義。所以當(dāng)你聽到這句話的時(shí)候,不要誤會(huì)。關(guān)鍵是說話的時(shí)候要注意,否則會(huì)引起不必要的誤會(huì)。

從科學(xué)角度來說,青少年可能是一件令人頭疼的事。但他們很可能是適應(yīng)性最全面、最關(guān)鍵的人類。

從科學(xué)的角度來看,青少年可能是一個(gè)令人討厭的人,但他們很可能是最能適應(yīng)環(huán)境的人。

最后,今天的科普知識(shí)實(shí)用嗎?大家趁熱打鐵學(xué)習(xí)吧!除此之外,你還知道哪些與屁股有關(guān)的成語呢?

為您推薦

倫敦大學(xué)國王學(xué)院 King’s College London?倫敦大學(xué)國王學(xué)院 qs

倫敦大學(xué)國王學(xué)院(King's College London)簡稱 King's 或 KCL,倫敦大學(xué)聯(lián)盟的創(chuàng)校學(xué)院之一,世界頂尖的綜合研究型大學(xué),同時(shí)還是英國金三角名校和羅素大學(xué)集團(tuán)的成員,享有世界性的學(xué)術(shù)聲譽(yù)。國王學(xué)院由英國國王喬治四世

2024-08-06 21:14

倫敦大學(xué)國王學(xué)院 King’s College London(倫敦大學(xué)國王學(xué)院怎樣)

倫敦大學(xué)國王學(xué)院(King's College London)簡稱 King's 或 KCL,倫敦大學(xué)聯(lián)盟的創(chuàng)校學(xué)院之一,世界頂尖的綜合研究型大學(xué),同時(shí)還是英國金三角名校和羅素大學(xué)集團(tuán)的成員,享有世界性的學(xué)術(shù)聲譽(yù)。國王學(xué)院由英國國王喬治四世

2024-08-06 21:14

“giblet-head”是罵你沒腦子,那“kick your ass”是說啥呢?

沒想到之前關(guān)于《一家之主》動(dòng)漫內(nèi)容中知識(shí)點(diǎn)的提取能獲得這么多小伙伴們的喜歡,那這個(gè)系列我們就繼續(xù)延續(xù),我從第一集開始跟大家好好展開講解一下。不知大家還記不記得上次說的老爹在帶著鮑比在五金店的事情,因?yàn)閷?duì)店員的發(fā)火被鄰居看到了,有人便向相關(guān)機(jī)

2024-08-06 21:13

kick ass 還是 kiss ass,分不清不要亂用

在線話英語訂閱號(hào)的文章中,小編曾不止一次說過,知識(shí)增長的過程其實(shí)也是積累的過程,不斷地學(xué)習(xí)新知識(shí),積累下來,知識(shí)自然就會(huì)增長了。今天咱們?cè)賮砜磶讉€(gè)有意思的英語口語,準(zhǔn)確的說,是英語俚語。首先是關(guān)于是和“ass”相關(guān)的一對(duì)詞組,頗為相似,但用

2024-08-06 21:13

每日一句英譯英:Kick your ass是什么意思?

每日一句英譯英:Kick your ass是什么意思?我們基本上都是處于“非英語語言環(huán)境”,學(xué)如此,“用”也如此。那么,學(xué)習(xí)英語kick ass的目的何在,是什么?只是為了“用”中文“懂”一句基本沒機(jī)會(huì)用的英語?是為了增強(qiáng)你的中文理解記憶英

2024-08-06 21:12

“kick?ass”不是“踢屁股“,弄錯(cuò)就糗大

你是否有過這樣的體驗(yàn),明明有些詞都認(rèn)識(shí)。但組合到一起就完全不懂是什么意思了,或者你理解到的那層意思并不是它本身的意思。1、kick?ass.“kick?ass”除了字面上的“踢屁股”外,還有“厲害、打敗、了不起”的意思。例句:A:Wow,?

2024-08-06 21:11

加載中...