美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-06-11 00:19作者:小樂
如今,越來越多的人喜歡使用縮寫。有的是拼音縮寫,比如yyds(永恒之神)、xswl(笑死)等網(wǎng)絡(luò)詞語;有些是與其他字符組合的縮寫,例如u1s1(一說一);有的是英文縮寫,比如IDK(我不知道)等,今天愛總結(jié)的多瑪就給大家分享一些外企常見的英文縮寫。廢話不多說,下面是實(shí)用的東西。
待定:待定。即將被決定。
例如,在做會(huì)議紀(jì)要時(shí),在記錄尚未討論結(jié)果的問題或尚未確認(rèn)的項(xiàng)目負(fù)責(zé)人時(shí),可以縮寫TBD。
僅供參考:供您參考。請(qǐng)檢查。
通常出現(xiàn)在電子郵件中。如果有人要求您提供附件文件,并且您在發(fā)送個(gè)人電子郵件時(shí)添加了附件,您可以寫信親愛的先生/女士。 XXX,僅供參考。
BR: 最好的問候。誠摯的問候。
郵件的結(jié)尾同樣類似“商起”等中文敬禮和問候語。
盡快盡早。盡快地。
該縮寫也是電子郵件中使用的常用術(shù)語。
抄送:抄送。
這在發(fā)送電子郵件時(shí)很常見。一般在溝通工作的時(shí)候,需要發(fā)給當(dāng)事人,抄送給領(lǐng)導(dǎo),以便領(lǐng)導(dǎo)熟悉項(xiàng)目的進(jìn)展情況。
密件抄送:密件抄送。這在電子郵件中也很常見。 bcc 和cc 的區(qū)別在于cc 和to 中的人可以看到對(duì)方的收件人,但是如果將bcc 給100 個(gè)人,這100 個(gè)人只能看到自己是收件人。的人無法看到其他收件人的信息。密件抄送常用于需要批量向客戶發(fā)送通知郵件,但又不想泄露客戶信息或讓客戶看到對(duì)方的場(chǎng)景。
下午茶時(shí)間
TA:TA通常有兩種含義。在外企,可以是一個(gè)叫Team Assistant的職位。它也可以是目標(biāo)受眾。 PO:采購訂單。命令。這通常與下面的GR相匹配。國外企業(yè)在采購一些實(shí)物商品或服務(wù)時(shí),需要向Vendor下一個(gè)PO,相當(dāng)于下訂單。 GR:貨物收據(jù)。結(jié)合上面的PO,當(dāng)收到實(shí)物或者服務(wù)交付完成后,系統(tǒng)需要接收貨物,然后財(cái)務(wù)部門可以根據(jù)報(bào)價(jià)向供應(yīng)商付款。關(guān)于PO和GR,歡迎感興趣的朋友關(guān)注本賬號(hào)。多瑪會(huì)在后續(xù)的文章中詳細(xì)介紹。總經(jīng)理:總經(jīng)理。總經(jīng)理。這不需要解釋,它是職位的縮寫。 HC:人數(shù)。在職員工人數(shù)。外資企業(yè)的雇傭分為內(nèi)部雇傭員工和第三方雇傭員工。這個(gè)話題是另一個(gè)話題。這里不再給出更多細(xì)節(jié)。本期多瑪先給大家分享這些,歡迎大家補(bǔ)充。