美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-24 12:20作者:小編
?一:風(fēng)塵仆仆是什么意思(中英文)解釋的意思:
風(fēng)塵仆仆是一個(gè)成語,指的是人們?cè)陂L(zhǎng)期的奔波勞碌中所受到的疲憊和辛勞。它可以形容一個(gè)人因?yàn)殚L(zhǎng)期奔波而身心疲憊,也可以形容一個(gè)人經(jīng)歷了許多艱辛的旅程或經(jīng)歷了許多挫折。
fēng chén pú pú
風(fēng)塵仆仆一般用來形容一個(gè)人經(jīng)歷了許多艱辛、奔波勞碌或者經(jīng)歷了許多挫折后所受到的疲憊和辛勞。它也可以用來形容某個(gè)地方或者某個(gè)環(huán)境非常艱苦和惡劣。
1. 他從小就在農(nóng)村長(zhǎng)大,十幾年來一直風(fēng)塵仆仆,終于在城市里找到了一份穩(wěn)定的工作。
He grew up in the countryside and has been through a lot in the past ten years. Finally, he found a stable job in the city.
2. 這位老人已經(jīng)年過六旬,但他依然每天風(fēng)塵仆仆地在街頭賣菜,維持著自己的生計(jì)。
The old man is over sixty years old, but he still works hard every day selling vegetables on the street to make a living.
3. 在這個(gè)競(jìng)爭(zhēng)激烈的社會(huì),想要成功并不容易,需要經(jīng)歷許多風(fēng)塵仆仆的挫折才能達(dá)到目標(biāo)。
In this highly competitive society, it is not easy to succeed. It takes a lot of hard work and setbacks to achieve one's goals.
4. 這部電影講述了一個(gè)年輕人從一個(gè)貧窮的農(nóng)村走向城市,經(jīng)歷了許多風(fēng)塵仆仆的艱辛歷程最終實(shí)現(xiàn)自己的夢(mèng)想。
This movie tells the story of a young man who goes from a poor village to the city and experiences many hardships before finally achieving his dream.
5. 在這片荒涼的土地上,每個(gè)人都必須經(jīng)歷風(fēng)塵仆仆才能生存下去。
In this barren land, everyone has to go through hardships in order to survive.
1. 功成名就:指通過努力取得成功和名望。
2. 辛勤勞作:指通過辛勤工作獲得成果。
3. 奔波勞碌:指長(zhǎng)時(shí)間奔波和勞累。
4. 艱苦卓絕:指經(jīng)歷了非常艱難的環(huán)境和情況。
5. 費(fèi)盡心思:指經(jīng)歷了許多挫折和困難后才取得成就。
風(fēng)塵仆仆是一個(gè)形容人們?cè)陂L(zhǎng)期的奔波勞碌中所受到的疲憊和辛勞的成語。它可以用來形容一個(gè)人因?yàn)殚L(zhǎng)期奔波而身心疲憊,也可以形容一個(gè)人經(jīng)歷了許多艱辛的旅程或經(jīng)歷了許多挫折。在使用時(shí),可以與同義詞如功成名就、辛勤勞作等搭配使用,來表達(dá)不同的含義。