美國(guó)留學(xué)選擇什么專(zhuān)業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門(mén)專(zhuān)業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-23 14:21作者:小編
?一:返璞歸真是什么意思(中英文)解釋的意思
返璞歸真是指回歸到最原始、最樸素的狀態(tài),擺脫繁瑣復(fù)雜的外在影響,回到本質(zhì)。在生活中,我們常常會(huì)因?yàn)楦鞣N因素而迷失自我,忘記了最初的目標(biāo)和初心。返璞歸真就是要讓我們重新找回內(nèi)心深處的那份純真和簡(jiǎn)單。
Return to simplicity and truthfulness means to go back to the most primitive and pure state, free from complex external influences and return to the essence. In life, we often lose ourselves and forget our original goals and aspirations due to various factors. Returning to simplicity and truthfulness is about rediscovering the innocence and simplicity deep within us.
[ fǎn pú guī zhēn ]
返璞歸真可以用來(lái)形容人物、事物或者情感。當(dāng)人們感到壓力太大、生活太復(fù)雜時(shí),可以選擇返璞歸真,放下外在的包袱,重新審視自己的內(nèi)心需求。也可以用來(lái)形容事物回歸本質(zhì)、恢復(fù)原始狀態(tài)。
Return to simplicity and truthfulness can be used to describe people, things or emotions. When people feel overwhelmed by stress or complexity in life, they can choose to return to simplicity and truthfulness, let go of external burdens, and re-examine their inner needs. It can also be used to describe things that return to their essence and restore their original state.
1. 她決定放下一切,返璞歸真,重新審視自己的人生。She decided to let go of everything, return to simplicity and truthfulness, and re-examine her life.
2. 這部電影講述了一個(gè)成功商人因?yàn)閰捑氍F(xiàn)在的生活而選擇返璞歸真的故事。This film tells the story of a successful businessman who chooses to return to simplicity and truthfulness because he is tired of his current life.
3. 隨著社會(huì)的發(fā)展,越來(lái)越多的人開(kāi)始追求簡(jiǎn)單、樸素的生活方式,返璞歸真成為了一種時(shí)尚。With the development of society, more and more people are pursuing a simple and plain way of life, making returning to simplicity and truthfulness a fashion trend.
4. 這個(gè)小村莊保留著最原始的風(fēng)土人情,讓人感受到一種返璞歸真的美好。This small village retains the most primitive customs, giving people a sense of returning to simplicity and truthfulness.
5. 在這個(gè)喧囂復(fù)雜的都市,我渴望能夠找到一片寧?kù)o的天地,返璞歸真。In this noisy and complex city, I long for a peaceful place where I can return to simplicity and truthfulness.
1. 回歸本真:指回到最本真、最純粹的狀態(tài),與返璞歸真意思相近。
2. 歸于本源:指事物回歸到最原始、最基礎(chǔ)的狀態(tài),與返璞歸真意思相似。
3. 返樸還淳:指回歸樸素、質(zhì)樸的生活方式,與返璞歸真含義相近。
4. 回復(fù)本來(lái)面目:指恢復(fù)事物最初的樣子,與返璞歸真意思類(lèi)似。
5. 重拾初心:指重新找回最初的目標(biāo)和初衷,也可以用來(lái)形容返璞歸真的含義。
返璞歸真是一種美好的生活態(tài)度和生活方式。在當(dāng)今社會(huì),人們往往被各種外在因素所影響,忘記了自己內(nèi)心深處最真實(shí)的需求。返璞歸真就是要讓我們放下外在的包袱和焦慮,重新審視自己的內(nèi)心需求,并通過(guò)簡(jiǎn)單、樸素的方式去滿(mǎn)足這些需求。它也可以幫助我們擺脫現(xiàn)代社會(huì)中過(guò)于功利和浮躁的生活方式,讓我們回歸到最本真的自我。因此,返璞歸真不僅是一種生活態(tài)度,更是一種生活智慧。希望我們能夠在忙碌的生活中,保持一顆返璞歸真的心,找回內(nèi)心最純粹的美好。