美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-23 04:02作者:小編
?諂諛(chǎn fǔ)指為了討好或取悅對(duì)方而言過其實(shí)的甜言蜜語(yǔ),用虛假的奉承來迎合他人的意愿。這種行為通常是出于自私的目的,希望通過諂媚來獲得某種利益或關(guān)系。
用法:
例句:
1. 他總是善于諂諛老板,以求得到晉升。
He is always good at flattering the boss in order to get promoted.
2. 她那些虛偽的諂媚話讓我感到厭惡。
Her false flattery disgusts me.
3. 這位政客常常使用諂媚手段來獲取選民的支持。
This politician often uses flattery to gain support from voters.
4. 諂媚是一種不誠(chéng)實(shí)的行為,它只會(huì)暫時(shí)地滿足自己的利益。
Flattery is a dishonest act that only temporarily satisfies one's own interests.
5. 他們對(duì)說了很多甜言蜜語(yǔ),但實(shí)際上只是在諂媚。
They said a lot of sweet words to the leader, but they were actually just flattering.
1. 奉承(fèng chéng):指為了討好對(duì)方而言過其實(shí)的甜言蜜語(yǔ),與諂媚的意思相同。
2. 嘴甜(zuǐ tián):指善于說甜言蜜語(yǔ),但通常帶有貶義,暗指虛偽。
3. 巴結(jié)(bā jie):指用奉承的話來討好對(duì)方,但通常帶有貶義。
4. 拍馬屁(pāi mǎ pì):指用諂媚的話來討好上級(jí)或權(quán)威人士,但通常帶有貶義。
5. 奉承話(fèng chéng huà):指用來討好對(duì)方的甜言蜜語(yǔ)。
諂諛是一種不誠(chéng)實(shí)的行為,它只會(huì)暫時(shí)地滿足自己的利益。在人際交往中,我們應(yīng)該保持真誠(chéng)和坦率,而不是通過虛假的奉承來取悅他人。同時(shí),在面對(duì)他人的諂媚時(shí)也要保持惕,避免被利用。