红菊直播官方版-红菊直播免费版app下载-红菊直播永久免费版下载

網(wǎng)站首頁
手機(jī)版

血流成河是什么意思(中英文)解釋

更新時(shí)間:2024-04-22 19:29作者:小編

?一:血流成河是指血液大量流出,形容場面極為慘烈或慘痛的情景。這個(gè)成語常用來比喻戰(zhàn)爭、災(zāi)難等造成大量傷亡的場面,也可以用來形容某種狀況非常嚴(yán)重或者某種事情非常激烈。

Blood flows like a river means that a large amount of blood is spilled, describing a scene of extreme horror or pain. This idiom is often used to describe the scenes of war, disaster or other situations that cause a large number of casualties. It can also be used to describe a situation that is very serious or an event that is very intense.

二:怎么讀(音標(biāo)):xuè liú chéng hé ([xuè] [liú] [chéng] [hé])

Pronunciation: xuè liú chéng hé ([xuè] [liú] [chéng] [hé])

三:用法:作為一個(gè)比喻性的成語,通常用于描述某種極端惡劣的情況或者場面。它可以單獨(dú)使用,也可以作為其他詞語的修飾語。

Usage: As a figurative idiom, it is usually used to describe an extremely bad situation or scene. It can be used alone or as an attributive modifier for other words.

四:例句1-5句且中英對照:

1. 在那次戰(zhàn)爭中,無數(shù)士倒在血流成河的戰(zhàn)場上。

In that war, countless soldiers fell on the battlefield where blood flowed like a river.

2. 那場自然災(zāi)害造成了數(shù)以千計(jì)的人口死亡,血流成河的景象令人心碎。

The natural disaster caused thousands of deaths, and the scene of blood flowing like a river was heart-wrenching.

3. 這次競爭激烈,候選人之間的爭斗讓人感覺血流成河。

The competition in this election is fierce, and the fighting between candidates makes people feel like blood is flowing like a river.

4. 在這個(gè)城市,貧富差距越來越大,窮人們每天都在為生存而奔波,血流成河的慘狀令人不忍卒睹。

In this city, the gap between rich and poor is getting wider and wider. The poor are struggling for survival every day, and the terrible scene of blood flowing like a river is unbearable to witness.

5. 這部電影描述了一場血流成河的戰(zhàn)爭,讓觀眾深刻地感受到了戰(zhàn)爭帶來的慘痛和后果。

This movie depicts a war where blood flows like a river, allowing the audience to deeply feel the pain and consequences of war.

五:同義詞及用法:血流如注、鮮血淋漓、血濺當(dāng)場

Synonyms and usage: Blood flows like a torrent, blood dripping, blood splattered on the spot.

六:編輯總結(jié):血流成河是一個(gè)形象生動的比喻,通常用來描述極為慘烈或激烈的場面或情況。它可以用來描述戰(zhàn)爭、災(zāi)難等造成大量傷亡的情景,也可以形容某種狀況非常嚴(yán)重或者某種事情非常激烈。在使用時(shí),需要注意語境,避免過度夸張。同時(shí),它也可以和其他詞語搭配使用,增強(qiáng)表現(xiàn)力。

為您推薦

血濃于水的是什么意思(中英文)解釋

?血濃于水(xiě nóng yú shuǐ),是一個(gè)成語,意思是指親情關(guān)系比外人更加密切和深厚。它源自古代的一種信仰,認(rèn)為家族成員之間的血緣關(guān)系比其他任何關(guān)系都更重要。這個(gè)成語常用來

2024-04-22 19:31

血濃于水。的是什么意思(中英文)解釋

?一:血濃于水。的是什么意思(中英文)解釋中文釋義:指親情關(guān)系十分密切,血緣關(guān)系比其他的關(guān)系更加緊密。英文釋義:This phrase means that the bond between family members is stro

2024-04-22 19:27

血是什么意思(中英文)解釋

?一:血是什么意思(中英文)解釋的意思:血是人類和動物體內(nèi)循環(huán)中的液體,由血漿和細(xì)胞組成,主要功能是運(yùn)輸氧氣、營養(yǎng)物質(zhì)和激素,以及排除廢物和維持體溫。它也起著免疫、凝固和維持酸

2024-04-22 19:23

血搏敵梟的是什么意思(中英文)解釋

?一:血搏敵梟的是什么意思(中英文)解釋的意思:血搏敵梟是指勇猛無畏的戰(zhàn)士或者斗士,通常指能夠在戰(zhàn)場上奮勇殺敵的。這個(gè)詞匯源自于古代的書《孫子法》,其中有一句話“知彼知己,百戰(zhàn)

2024-04-22 19:22

血戰(zhàn)的是什么意思(中英文)解釋

?一:血戰(zhàn)的是什么意思(中英文)解釋的意思血戰(zhàn)是指雙方進(jìn)行激烈的武力,通常伴隨著大量的流血和傷亡。這個(gè)詞匯可以用來形容戰(zhàn)爭、戰(zhàn)斗、或者其他激烈的,強(qiáng)調(diào)參與者之間的殘酷和危險(xiǎn)

2024-04-22 19:20

血戰(zhàn)辦公室小游戲的是什么意思(中英文)解釋

?血戰(zhàn)辦公室小游戲是一款以辦公室為背景的角色扮演游戲,玩家將扮演辦公室中的員工,通過完成各種任務(wù)來提升自己的職位和工資。該游戲充滿了競爭和挑戰(zhàn),讓玩家體驗(yàn)到真實(shí)的辦公室

2024-04-22 19:19

加載中...