美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門(mén)專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-22 14:30作者:小編
?落伍者(英文:Laggard),是指在某一方面跟不上時(shí)代發(fā)展步伐的人或事物。通常指某個(gè)群體中最后一個(gè)接受新思想、新技術(shù)或新趨勢(shì)的人,也可以指某個(gè)群體中最后一個(gè)完成某項(xiàng)任務(wù)或達(dá)到某個(gè)標(biāo)準(zhǔn)的人。在現(xiàn)代社會(huì),落伍者往往被認(rèn)為是缺乏進(jìn)取心和創(chuàng)新能力的。
落伍者:[l?ɡ?d]
作為名詞,落伍者通常用來(lái)形容那些無(wú)法跟上時(shí)代步伐、缺乏進(jìn)取心和創(chuàng)新能力的人。它可以用來(lái)指代個(gè)人、團(tuán)體或等。作為形容詞時(shí),落伍者可以用來(lái)形容事物落后于時(shí)代發(fā)展,沒(méi)有跟上潮流。
1. He was always the last one to adopt new technology, a true laggard in our group. (他總是最后一個(gè)接受新技術(shù),在我們團(tuán)隊(duì)里是一個(gè)真正的落伍者。)
2. The laggard economy of the country has caused it to fall behind its neighboring countries in terms of development. (這個(gè)經(jīng)濟(jì)的落后導(dǎo)致它在發(fā)展方面落后于鄰國(guó)。)
3. The company's laggard approach to marketing has resulted in a decline in sales. (公司落后的營(yíng)銷策略導(dǎo)致銷售額下降。)
4. As a laggard in the fashion industry, the brand struggled to keep up with the latest trends. (作為時(shí)尚界的落伍者,這個(gè)品牌難以跟上最新的潮流。)
5. The government's laggard response to the crisis has caused frustration among its citizens. (對(duì)危機(jī)的遲緩反應(yīng)引發(fā)了公民的不滿。)
1. Backward: 向后的,落后的,也可用來(lái)形容人或事物沒(méi)有跟上時(shí)代發(fā)展。
2. Slowpoke: 緩慢行動(dòng)的人,也可用來(lái)指某人在某方面跟不上別人。
3. Straggler: 落伍者,也可用來(lái)指某個(gè)群體中最后一個(gè)完成某項(xiàng)任務(wù)或達(dá)到某個(gè)標(biāo)準(zhǔn)的人。
4. Lagger: 落伍者,與laggard同義。
5. Obsolete: 過(guò)時(shí)的,已被淘汰的,可以用來(lái)形容事物落后于時(shí)代發(fā)展。
作為一個(gè)網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,在解釋“落伍者”的意思時(shí),需要注意將其與其他類似詞語(yǔ)如backward、slowpoke等進(jìn)行區(qū)分,并且在例句中盡量使用不同的詞匯來(lái)表達(dá)相同的意思,避免重復(fù)。同時(shí),還可以加入一些相關(guān)的文化背景知識(shí),如落伍者在傳統(tǒng)文化中的含義等,使讀者對(duì)這個(gè)詞語(yǔ)有更深入的理解。總之,一個(gè)好的網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員需要具備豐富的詞匯知識(shí)和敏銳的語(yǔ)感,以及對(duì)時(shí)代發(fā)展和社會(huì)現(xiàn)象的敏感度。