美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門(mén)專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-22 14:29作者:小編
?落伍的是指某人或某事物已經(jīng)落后于時(shí)代或潮流,不再具有競(jìng)爭(zhēng)力或前進(jìn)性。它可以用來(lái)形容人、事物或觀念等,通常帶有一種貶義的含義。在現(xiàn)代社會(huì),科技發(fā)展迅速,社會(huì)變革頻繁,落伍往往被視為一種不利的狀態(tài)。
落伍的:luò wǔ de [lòu wú d?]
作為形容詞使用,可以修飾人、事物或觀念等。常見(jiàn)搭配有“落伍的技術(shù)”、“落伍的思想”、“落伍的觀念”等。
1. 他們公司使用的是落伍的生產(chǎn)工藝,導(dǎo)致產(chǎn)品質(zhì)量無(wú)法達(dá)到市場(chǎng)需求。(Their company is using outdated production techniques, which results in the product quality not meeting market demand.)
2. 這位老教授雖然年紀(jì)大了,但他仍然保持著年輕人的思維方式,不會(huì)被時(shí)代所淘汰。(Although this old professor is advanced in age, he still maintains a young mindset and won't be left behind by the times.)
3. 這部電影雖然擁有先進(jìn)的特效技術(shù),但劇情卻十分老套,顯得有些落伍。(This movie may have advanced special effects, but the plot is very clichéd and seems outdated.)
4. 他的觀念太過(guò)落伍,無(wú)法適應(yīng)現(xiàn)代社會(huì)的發(fā)展。(His ideas are too outdated to adapt to the development of modern society.)
5. 這種產(chǎn)品已經(jīng)被市場(chǎng)淘汰了,因?yàn)樗墓δ芴^(guò)落伍。(This product has been eliminated by the market because its functions are too outdated.)
1. 老舊:指年代久遠(yuǎn)或使用時(shí)間長(zhǎng)而顯得陳舊??梢杂脕?lái)形容物品或建筑等。
2. 過(guò)時(shí):指某物已經(jīng)不再適合當(dāng)前的時(shí)代或潮流??梢杂脕?lái)形容事物、觀念或技術(shù)等。
3. 落后:指相對(duì)于其他同類事物或人而言,發(fā)展程度較低??梢杂脕?lái)形容、地區(qū)、人群等。
4. 陳舊:指某物已經(jīng)存在很久,沒(méi)有新意??梢杂脕?lái)形容物品、想法或觀念等。
落伍的一詞常常帶有一種貶義的含義,通常用來(lái)指某人、某事物或某觀念已經(jīng)不再具有競(jìng)爭(zhēng)力或前進(jìn)性。它可以用來(lái)形容各種不同的情況,如人的思想落后、技術(shù)過(guò)時(shí)、產(chǎn)品陳舊等。作為一個(gè)現(xiàn)代人,我們應(yīng)該保持與時(shí)俱進(jìn),避免落伍,以適應(yīng)社會(huì)的發(fā)展。