美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-22 14:00作者:小編
?萎靡不振是指和情緒低落,沒有或動力,缺乏活力和興趣。這個(gè)詞通常用來描述一個(gè)人的狀態(tài)或一件事的情況,表示某人或某事處于低迷、衰弱和無力的狀態(tài)。
萎靡不振(wěi mí bù zhèn)
作為形容詞,萎靡不振可以用來形容一個(gè)人的狀態(tài)或一件事的情況。它也可以作為動詞使用,表示某人變得低落、無精打采和無力,也可以指某事變得無聊、乏味和失去活力。
1. 她最近因?yàn)楣ぷ鲏毫^大而感到萎靡不振。(She has been feeling listless due to the heavy workload recently.)
2. 學(xué)生們在長時(shí)間的學(xué)習(xí)后往往會感到疲憊和萎靡不振。(Students often feel tired and listless after long hours of studying.)
3. 這部電影的劇情平淡乏味,讓觀眾感到有些萎靡不振。(The plot of this movie is dull and uninteresting, leaving the audience feeling a bit listless.)
4. 他原本是一個(gè)充滿活力的人,但是最近他似乎變得萎靡不振了。(He used to be a very energetic person, but recently he seems to have become listless.)
5. 她的生意一直處于萎靡不振的狀態(tài),需要做出一些改變來吸引更多顧客。(Her business has been in a state of decline and needs some changes to attract more customers.)
1. 疲憊(pí bèi):形容和身體疲乏,缺乏活力。
2. 無精打采(wú jīng dǎ cǎi):形容低落,沒有興趣和動力。
3. 倦?。╦uàn dài):形容疲勞,缺乏動力和興趣。
4. 低迷(dī mí):形容狀態(tài)或情況不好,沒有活力和興趣。
5. 衰弱(shuāi ruò):形容身體或虛弱,缺乏力量和活力。
萎靡不振是一個(gè)描述人或事物狀態(tài)的詞語,表示低落、缺乏動力和興趣。它可以用作形容詞或動詞,在日常生活中經(jīng)常被使用。除了以上提到的同義詞外,還可以用一些形容詞如無力、無助、消沉等來表達(dá)類似的意思。在使用時(shí),需要根據(jù)具體情況選擇合適的詞語來描述。