美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-22 03:25作者:小編
?一:聚精會(huì)神是什么意思(中英文)解釋的意思:
聚精會(huì)神是指專心致志、全神貫注地做某件事情,不受外界干擾,集中注意力。它可以用來(lái)形容一個(gè)人在做事時(shí)非常認(rèn)真,完全投入其中。
聚精會(huì)神 [jù jīng huì shén]
“聚精會(huì)神”一詞常用于形容一個(gè)人在學(xué)習(xí)、工作或者做其他活動(dòng)時(shí)的狀態(tài)。它強(qiáng)調(diào)的是全神貫注、專注的態(tài)度,而不是簡(jiǎn)單地集中注意力。
1. 她在考試前都會(huì)聚精會(huì)神地復(fù)習(xí)。
She always concentrates on her studies before exams.
2. 在比賽中,運(yùn)動(dòng)員們都必須保持聚精會(huì)神的狀態(tài)。
In the competition, athletes must maintain a state of concentration.
3. 他們團(tuán)隊(duì)里每個(gè)人都非常聚精會(huì)神地完成自己的工作。
Everyone in their team is very focused on their work.
4. 學(xué)生們需要學(xué)會(huì)如何在課堂上保持聚精會(huì)神。
Students need to learn how to stay focused in class.
5. 我每天早上起床后都要先冥想一會(huì)兒,讓自己聚精會(huì)神地開始新的一天。
Every morning after getting up, I meditate for a while to start the day with full concentration.
1. 全神貫注(quán shén guàn zhù):和“聚精會(huì)神”意思相近,都指專心致志。
2. 專注(zhuān zhù):指全心全意地做某件事情,沒(méi)有分散注意力。
3. 專心(zhuān xīn):強(qiáng)調(diào)的是專一、不分心,做事情時(shí)不受其他事物的干擾。
4. 集中注意力(jí zhōng zhù yì li):指把注意力集中在某個(gè)方面或者某件事情上,與“聚精會(huì)神”含義相似。
“聚精會(huì)神”是一個(gè)形容詞性短語(yǔ),常用于形容一個(gè)人在做事時(shí)非常認(rèn)真、專注。它強(qiáng)調(diào)的是全神貫注、不受干擾的狀態(tài),可以用來(lái)形容學(xué)習(xí)、工作、運(yùn)動(dòng)等各種活動(dòng)。除了“聚精會(huì)神”,還有許多近義詞可以替換使用。在寫作時(shí),可以根據(jù)具體語(yǔ)境選擇合適的詞匯來(lái)表達(dá)相同的意思。