美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-04-20 04:12作者:小編
?清明節(jié)(Qingming Festival)是傳統(tǒng)的重要節(jié)日之一,也被稱為“踏青節(jié)”或“掃墓節(jié)”。它通常在每年的4月4日至6日之間,是一個紀(jì)念祖先和掃墓的傳統(tǒng)節(jié)日。清明節(jié)也是二十四節(jié)氣中的一個重要節(jié)點,標(biāo)志著春季的開始。
清明節(jié):/'t???'m??'d?i?/
清明節(jié)通常用作名詞,表示一個傳統(tǒng)的節(jié)日。它可以用來指代特定日期的一天,也可以用來指代整個慶?;顒印T?,人們通常會在這一天去祭祀祖先、掃墓、踏青或者進(jìn)行其他形式的紀(jì)念活動。
1. 我們每年都會在清明節(jié)這天去祭拜我們的先祖。
We visit our ancestors' graves every year on Qingming Festival.
2. 清明節(jié)期間,人們會燒香、獻(xiàn)花并且整理墓地。
During Qingming Festival, people burn incense, offer flowers and tidy up the graves.
3. 清明節(jié)是一個重要的家庭聚會時刻,在這一天,全家人都會團(tuán)聚在一起。
Qingming Festival is an important time for family gatherings, on this day, the whole family will come together.
4. 在,人們通常會在清明節(jié)這天去踏青,欣賞春天的美景。
In China, people usually go out for a spring outing on Qingming Festival to enjoy the beautiful scenery of spring.
5. 清明節(jié)是一個傳統(tǒng)的節(jié)日,它著對祖先的尊重和懷念。
Qingming Festival is a traditional holiday that represents respect and remembrance for ancestors.
1. 踏青節(jié)(tà qīng jié):也是清明節(jié)的另一種說法,指的是在這一天出門踏青的活動。
2. 掃墓節(jié)(sǎo mù jié):指的是在清明節(jié)這一天去掃墓、祭祀祖先的傳統(tǒng)活動。
3. 清明(qīng míng):也可以單獨使用來指代這個節(jié)日,“今天是清明”。
清明節(jié)是一個重要的傳統(tǒng)節(jié)日,在有著悠久的歷史和文化意義。它不僅僅是一個紀(jì)念祖先和掃墓的傳統(tǒng),更是一個家庭團(tuán)聚、欣賞春景、緬懷過往的時刻。希望大家能夠通過這篇詞典釋義更加了解清明節(jié)的含義和重要性。