美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-19 16:58作者:小編
?一:毛病是什么意思(中英文)解釋的意思:
毛病是指事物本身或者人的身體、心理等方面出現(xiàn)的缺陷、不足或者異常情況。它通常指的是一些小問題或者不完美之處,但并非嚴(yán)重的錯(cuò)誤或者疾病。
英文解釋:A fault or defect in something or someone's body, mind, etc. It usually refers to minor issues or imperfections, rather than serious errors or illnesses.
/mɑ??.ba??/
“毛病”作為名詞使用,可以用來形容事物本身的問題,也可以用來形容人的身體或心理方面出現(xiàn)的不良情況。它通常帶有貶義色彩,表示對(duì)某物或某人存在缺陷的不滿。
1. 我們公司最近電腦老是出毛病,需要經(jīng)常修理。
Our company's computers have been having problems lately and need frequent repairs.
2. 他最大的毛病就是愛拖延,從來都不能按時(shí)完成任務(wù)。
His biggest problem is procrastination, he never finishes tasks on time.
3. 這種藥雖然能治好感冒,但是副作用很大,會(huì)給你帶來更多的毛病。
Although this medicine can cure a cold, it has many side effects that may cause more problems for you.
4. 她是個(gè)很好的老師,但是有一個(gè)毛病就是喜歡把學(xué)生的錯(cuò)誤公開批評(píng)。
She is a great teacher, but her one flaw is that she likes to publicly criticize students' mistakes.
5. 我們這里的空調(diào)老是出毛病,夏天幾乎不能正常使用。
The air conditioning here always has problems, making it almost unusable in the summer.
1. 缺陷(defect):指事物本身存在的缺點(diǎn)或不足,與“毛病”意思相近,但更強(qiáng)調(diào)事物本身的問題。
2. 故障(malfunction):指機(jī)器、設(shè)備等出現(xiàn)故障或運(yùn)轉(zhuǎn)不正常,與“毛病”意思相似,但更偏向于技術(shù)方面的問題。
3. 弊端(drawback):指事物存在的不利方面或缺陷,與“毛病”意思相近,但更強(qiáng)調(diào)負(fù)面影響。
4. 疾?。╥llness):指人體出現(xiàn)的身體異常情況,與“毛病”的用法類似,但更嚴(yán)重且通常需要治療。
5. 缺陷(flaw):指人或事物存在的缺點(diǎn)或不足,與“毛病”意思相近,但更強(qiáng)調(diào)事物的不完美。
“毛病”一詞在日常生活中常用來形容事物本身或者人的身體、心理等方面出現(xiàn)的缺陷、不足或者異常情況。它通常帶有貶義色彩,表示對(duì)某物或某人存在缺陷的不滿。除了與“缺陷”、“故障”等近義詞有一定的區(qū)別外,還可以通過使用同義詞來避免重復(fù)使用,讓文章更加豐富多彩。