美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-04-18 10:54作者:小編
?捻(niǎn):動詞,指用手指和拇指或兩根手指輕輕地旋轉(zhuǎn)或扭動物體,以產(chǎn)生某種效果。
用法:作為動詞使用,可以直接接物或者帶介詞“著”,表示用手輕輕地旋轉(zhuǎn)或扭動物體。
1. 他捻著胡須思考著下一步的計劃。
He twirled his beard as he thought about his next plan.
2. 她不停地捻著手中的筆,表現(xiàn)出緊張的情緒。
She kept twirling the pen in her hand, showing her nervousness.
3. 他習(xí)慣性地捻著耳朵,這是他思考時的一個習(xí)慣動作。
He had a habit of twirling his ear, which was his habitual movement when thinking.
1. 旋轉(zhuǎn)(xuán zhuǎn):動詞,指物體圍繞某個中心點做圓周運動。
She spun the vase hard, trying to pour out the water inside.
2. 扭曲(niǔ qū):動詞,指使物體變形或彎曲。
例句:由于長期使用不當(dāng)姿勢,他的脊椎已經(jīng)扭曲了。
Because of long-term improper posture, his spine has become twisted.
3. 搖動(yáo dòng):動詞,指使物體來回移動或震動。
例句:她不停地?fù)u動著手中的小風(fēng)車,享受著微風(fēng)帶來的舒適感覺。
She kept shaking the small windmill in her hand, enjoying the comfortable feeling brought by the breeze.
4. 轉(zhuǎn)動(zhuǎn dòng):動詞,指物體在某個軸心或中心點旋轉(zhuǎn)。
He tried to turn the doorknob hard, but the door still wouldn't open.
捻是一個表示用手輕輕地旋轉(zhuǎn)或扭動物體的動作的詞語。它可以直接接物或者帶介詞“著”使用。同義詞有旋轉(zhuǎn)、扭曲、搖動和轉(zhuǎn)動。在日常生活中,捻常用于形容人們思考時的習(xí)慣性動作或者表現(xiàn)出緊張情緒時的行為。通過使用同義詞可以更加豐富地描述這一動作,使文章更加生動有趣。