美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-18 05:10作者:小編
?技術(shù)含量是指產(chǎn)品或服務(wù)所具有的技術(shù)水平或技術(shù)實(shí)力的程度。它反映了一項(xiàng)產(chǎn)品或服務(wù)在設(shè)計(jì)、研發(fā)、生產(chǎn)等方面所涉及的技術(shù)難度和專業(yè)性,是衡量其質(zhì)量和競爭力的重要指標(biāo)。
How to pronounce: [t?k?n?l?d?i k?n?t?nt]
用法:技術(shù)含量通常用來描述產(chǎn)品或服務(wù)的質(zhì)量和技術(shù)水平,可以作為企業(yè)競爭力的重要指標(biāo)。在市場營銷中,可以將技術(shù)含量作為產(chǎn)品推廣的賣點(diǎn),吸引消費(fèi)者選擇高質(zhì)量、高技術(shù)含量的產(chǎn)品。
例句1:這款手機(jī)的技術(shù)含量很高,擁有最新的處理器和高像素?cái)z像頭。
The technology content of this phone is very high, with the latest processor and high-resolution camera.
例句2:這家公司注重提升產(chǎn)品的技術(shù)含量,不斷推出具有創(chuàng)新性和競爭力的新產(chǎn)品。
This company focuses on improving the technology content of its products, constantly launching innovative and competitive new products.
例句3:這個行業(yè)需要大量投入才能提升產(chǎn)品的技術(shù)含量,保持競爭優(yōu)勢。
This industry requires a large investment to improve the technology content of its products and maintain a competitive advantage.
例句4:技術(shù)含量高的產(chǎn)品往往具有更高的性能和更長的使用壽命。
Products with high technology content often have better performance and longer lifespan.
例句5:這個項(xiàng)目的技術(shù)含量很高,需要專業(yè)團(tuán)隊(duì)和先進(jìn)設(shè)備來完成。
This project has a high technology content and requires a professional team and advanced equipment to complete.
同義詞及用法:技術(shù)含量可以與技術(shù)水平、技術(shù)實(shí)力、技術(shù)難度等詞語互換使用,都指代產(chǎn)品或服務(wù)所具有的技術(shù)程度和質(zhì)量。也可以使用“科技含量”、“科學(xué)含量”等近義詞來描述。
編輯總結(jié):技術(shù)含量是衡量產(chǎn)品或服務(wù)質(zhì)量和競爭力的重要指標(biāo),它反映了企業(yè)在設(shè)計(jì)、研發(fā)、生產(chǎn)等方面所涉及的技術(shù)水平和專業(yè)性。在市場營銷中,可以將技術(shù)含量作為產(chǎn)品推廣的賣點(diǎn),吸引消費(fèi)者選擇高質(zhì)量、高技術(shù)含量的產(chǎn)品。同義詞包括“技術(shù)水平”、“科技含量”等。