美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-18 02:52作者:小編
?戰(zhàn)無不勝是指在戰(zhàn)爭中無論遇到任何困難或挑戰(zhàn),都能夠取得勝利。它的英文釋義為“invincible”,意為“不可征服的,無敵的”。這個(gè)短語常用來形容一個(gè)強(qiáng)大、無與倫比的實(shí)力或者意志力。
戰(zhàn)無不勝:zhàn wú bù shèng [?àn wú bù ???]
這個(gè)短語通常用于形容一個(gè)人、團(tuán)隊(duì)或者在面對(duì)各種挑戰(zhàn)時(shí)都能夠取得勝利。它可以作為動(dòng)詞短語,也可以作為形容詞短語使用。
1. 他們的經(jīng)過多年的訓(xùn)練和準(zhǔn)備,如今已經(jīng)戰(zhàn)無不勝。
Their army, after years of training and preparation, is now invincible.
2. 這支足球隊(duì)以其出色的技術(shù)和團(tuán)隊(duì)而聞名,他們幾乎是戰(zhàn)無不勝的。
This football team is known for their excellent skills and team spirit, they are almost invincible.
3. 那位總裁被稱為商界中的“戰(zhàn)無不勝者”,因?yàn)樗看味寄軌虺晒Φ貞?yīng)對(duì)市場變化。
The CEO is known as the "invincible one" in the business world, because he always successfully adapts to market changes.
4. 她的意志力和毅力讓她在職場上戰(zhàn)無不勝,從未被任何困難擊倒。
Her determination and perseverance make her invincible in the workplace, she has never been defeated by any difficulties.
5. 這個(gè)的被認(rèn)為是戰(zhàn)無不勝的,因?yàn)樗麄儞碛邢冗M(jìn)的武器和強(qiáng)大的士。
The army of this country is considered invincible, because they have advanced weapons and powerful soldiers.
1. 不可戰(zhàn)勝的(invulnerable):指在戰(zhàn)爭中或者面對(duì)挑戰(zhàn)時(shí)無法被攻擊或者打敗。:這個(gè)城堡堅(jiān)固無比,簡直是不可戰(zhàn)勝的。
2. 不可征服的(unconquerable):指在戰(zhàn)爭中或者面對(duì)挑戰(zhàn)時(shí)無法被征服或者打敗。:這支以其頑強(qiáng)不屈而聞名,簡直是不可征服的。
3. 無敵的(invulnerable):指在任何情況下都無法被擊敗或者征服。:他們擁有最先進(jìn)的技術(shù),幾乎是無敵的。
“戰(zhàn)無不勝”這個(gè)短語形容一個(gè)強(qiáng)大、無與倫比的實(shí)力或者意志力,常用于形容一個(gè)人、團(tuán)隊(duì)或者在面對(duì)各種挑戰(zhàn)時(shí)都能夠取得勝利。它可以作為動(dòng)詞短語,也可以作為形容詞短語使用。同義詞包括不可戰(zhàn)勝的、不可征服的和無敵的。使用這個(gè)短語可以突出一個(gè)人或者團(tuán)隊(duì)的強(qiáng)大實(shí)力和意志力,表達(dá)出對(duì)他們的贊揚(yáng)和敬意。