美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-04-17 09:35作者:小編
?開玩笑的意思是以幽默、輕松的方式說話或做事,以逗樂或幽默來引起他人的笑聲或歡樂。這種行為通常不是認真的,而是為了消遣、緩解緊張氣氛或娛樂。在英文中,開玩笑可以用joke來表示。
開玩笑的音標(biāo)為[kai?wɑ?n ???]。
開玩笑通常用作及物動詞,后接賓語。也可以作名詞使用。其形式變化為jokes(第三人稱單數(shù))、joked(過去式)、joking(現(xiàn)在分詞)、joked(過去分詞)。
1. He likes to joke around with his friends. 他喜歡和朋友們開玩笑。
2. Don't take her seriously, she's just joking. 不要當(dāng)真,她只是在開玩笑。
3. I can't believe you fell for that joke! 我不敢相信你居然上當(dāng)受騙了!
4. She has a great sense of humor and loves to tell jokes. 她有很強的幽默感,喜歡講笑話。
5. They were just joking about getting married, they're not really engaged. 他們只是在開玩笑說要結(jié)婚,他們并沒有真的訂婚。
1. jest:作動詞時意為“開玩笑”,作名詞時意為“笑話”。
2. tease:作動詞時意為“取笑,逗樂”,作名詞時意為“戲弄”。
3. banter:作動詞時意為“開玩笑,嘲弄”,作名詞時意為“幽默的談話”。
4. kid:作動詞時意為“取笑,戲弄”,作名詞時意為“孩子”。
5. prank:作動詞時意為“惡作劇”,作名詞時意為“惡作劇”。
開玩笑是一種輕松、幽默的表達方式,可以緩解緊張氣氛、娛樂他人。它可以用來形容人的行為或說話方式,也可以指具體的幽默內(nèi)容。除了常見的joke之外,還有一些同義詞也可以用來表示開玩笑的含義。在使用過程中,需要注意場合和對象,避免造成不必要的誤會或。