美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-14 13:45作者:小編
?全場(chǎng)轟動(dòng)是指在某一場(chǎng)合或活動(dòng)中,發(fā)生了令人驚訝、震驚或引起廣泛關(guān)注的或情況。
全場(chǎng)轟動(dòng):[quán chǎng hōng dòng]
全場(chǎng)轟動(dòng)可以用作形容詞短語,也可以作為動(dòng)詞短語使用。作為形容詞短語時(shí),常用于描述某一場(chǎng)合或活動(dòng)中發(fā)生的令人震驚的或情況;作為動(dòng)詞短語時(shí),常用于描述某一或情況引起的廣泛關(guān)注和討論。
1. The singer's performance at the concert was so amazing that it caused a full-blown sensation in the audience.
這位歌手在音樂會(huì)上的表現(xiàn)太令人驚嘆了,引起了全場(chǎng)轟動(dòng)。
2. The unexpected announcement of the winner of the competition created a stir and caused a full-blown sensation on social media.
比賽獲勝者的意外宣布在社交媒體上引起了轟動(dòng),成為全場(chǎng)焦點(diǎn)。
3. The controversial speech by the politician caused a full-blown sensation in the parliament and led to heated debates among members.
這位家具有爭(zhēng)議性的演講在議會(huì)引起了轟動(dòng),導(dǎo)致成員們展開激烈的辯論。
4. The new product launch was a huge success, causing a full-blown sensation in the market and leading to a surge in sales.
新產(chǎn)品的發(fā)布取得了巨大成功,在市場(chǎng)上引起了轟動(dòng),導(dǎo)致銷售量激增。
5. The scandal involving the celebrity couple created a full-blown sensation in the media, with everyone discussing it for weeks.
這對(duì)名人夫婦的丑聞在媒體上引起了轟動(dòng),大家討論了幾個(gè)星期。
1. 爆炸性(explosive event)
2. 引發(fā)軒然大波(cause a stir)
3. 引起廣泛關(guān)注(generate widespread attention)
4. 驚人之舉(astounding action)
5. 令人震驚的(shocking occurrence)
全場(chǎng)轟動(dòng)一詞常用于描述某一場(chǎng)合或活動(dòng)中發(fā)生的令人驚訝、震驚或引起廣泛關(guān)注的或情況。它可以作為形容詞短語或動(dòng)詞短語使用,在口語和書面語中都十分常見。同義詞包括爆炸性、引發(fā)軒然大波、引起廣泛關(guān)注等,可以根據(jù)具體語境選擇使用。在撰寫文章時(shí),建議多結(jié)合實(shí)際例子來說明全場(chǎng)轟動(dòng)的含義,使讀者更容易理解。