美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-13 10:52作者:小編
?不以規(guī)矩,不能成方圓是一句諺語,意思是指如果不遵守規(guī)矩,就無法達(dá)到目標(biāo)。它的英文釋義是“Without rules, there can be no success.” 這句話強(qiáng)調(diào)了規(guī)則的重要性,只有遵守規(guī)則,才能取得成功。
怎么讀(音標(biāo)):bù yǐ guī jǔ , bù néng chéng fāng yuán
用法:這句話通常用來告誡人們要遵守規(guī)則,否則就無法取得成功。也可以用來形容某些人或事物沒有遵守規(guī)則而導(dǎo)致失敗。
例句1:如果你想在這個(gè)公司取得成功,就必須遵守公司的規(guī)章制度,因?yàn)椴灰砸?guī)矩,不能成方圓。
If you want to succeed in this company, you must follow the company's rules and regulations, because without rules, there can be no success.
例句2:必須嚴(yán)格執(zhí)行法律,因?yàn)椴灰砸?guī)矩,不能成方圓。
The government must strictly enforce the law, because without rules, there can be no success.
例句3:這個(gè)項(xiàng)目失敗的原因就是因?yàn)閳F(tuán)隊(duì)中有人不遵守約定,不以規(guī)矩,不能成方圓。
The reason for the failure of this project is that someone in the team did not follow the agreement. Without rules, there can be no success.
例句4:在這個(gè),如果你不遵守法律,就不可能成功,因?yàn)椴灰砸?guī)矩,不能成方圓。
In this country, if you do not follow the law, you cannot succeed, because without rules, there can be no success.
例句5:作為一名領(lǐng)導(dǎo)者,你必須給員工樹立榜樣,遵守規(guī)則,因?yàn)椴灰砸?guī)矩,不能成方圓。
As a leader, you must set an example for employees and follow the rules, because without rules, there can be no success.
1. 不遵守規(guī)則的后果就是失敗 - The consequence of not following rules is failure.
2. 無規(guī)則就無法取得成功 - Without rules, there can be no achievement.
3. 不守紀(jì)律就無法達(dá)到目標(biāo) - Without discipline, goals cannot be achieved.
4. 不守約定就無法成功 - Without keeping promises, success is impossible.
5. 如果沒有規(guī)則,就沒有秩序 - Without rules, there is no order.
“不以規(guī)矩,不能成方圓”這句話強(qiáng)調(diào)了遵守規(guī)則的重要性。只有遵守規(guī)則,才能取得成功。在生活和工作中,我們都需要遵守各種各樣的規(guī)則和約定來保持秩序和達(dá)到目標(biāo)。因此,我們應(yīng)該時(shí)刻牢記這句話,并將其融入到我們的生活中。只有遵守規(guī)則,才能成就自己,也才能為社會(huì)做出更大的貢獻(xiàn)。