美國留學選擇什么專業(yè)好?留學美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-04-13 04:57作者:小編
?一:ふたたび是什么意思(中英文)解釋的意思:
ふたたび是日語中的一個詞語,意為“再次”,“重新”。在日常生活中,常用來表達重新開始、重復或回歸的含義。
ふたたび的讀音為[fu-ta-ta-bi],其中“fu”發(fā)音類似于英語中的“foo”,“ta”發(fā)音類似于英語中的“tah”,“bi”發(fā)音類似于英語中的“bee”。
1. 表示重新開始:當事情或狀態(tài)經歷一段時間后再次回到原來的狀態(tài)時,可以使用“ふたたび”來表達。:“我們已經分手了,但我希望我們能夠再次在一起。”(私達はもう別れてしまったけど、もう一度一緒になれるといいな。)
2. 表示重復:當同樣的事情再次發(fā)生時,可以使用“ふたたび”來表示。:“他又遲到了,真是太不可靠了?!保à蓼窟W刻したよ、本當に頼りない人だ。)
3. 表示回歸:當某件事物或某種狀態(tài)回到之前的狀態(tài)時,可以使用“ふたたび”來表達。:“這個城市經歷了繁榮與衰落,如今又回到了繁華的狀態(tài)?!保à长谓证蠔讶Aと衰退を経験して、今また栄華の狀態(tài)に戻った。)
1. 私はふたたびあなたと一緒にいることができることを願っています。(我希望能夠再次和你在一起。)
2. 彼はふたたび私の前に現れました。(他再次出現在我的面前。)
3. この映畫は私の心をふたたび動かしました。(這部電影再次觸動了我的心。)
4. 彼女はふたたび私に會いに來てくれることを約束しました。(她承諾會再次來見我。)
5. その國は數年の內戦の後、ついに平和な狀態(tài)に戻りました。(那個經歷了數年的內戰(zhàn),最終回歸和平狀態(tài)。)
1. 再度(さいど):與“ふたたび”意思相近,都可以表示“重新”、“再次”。但“再度”更加正式,常用于書面語。
2. もう一度(もういちど):也可以表示“再次”,但更加強調重復的意思,常用于口語。
3. リピート(りぴーと):來自英語中的“repeat”,意為“重復”。常用于商業(yè)場合,表示再次購買或預訂。
4. リバイバル(りばいばる):來自英語中的“revival”,意為“復興”。常用于、藝術等領域,表示某種事物的回歸或復蘇。
通過以上內容的介紹,我們可以了解到,“ふたたび”是一個非常常用且具有多重含義的日語詞匯。它不僅可以表達重新開始、重復或回歸的含義,還可以與其他詞匯搭配使用,擴展出更多的用法。在日語學習中,掌握這一詞匯能夠幫助我們更準確地表達自己的想法和感受。