美國(guó)留學(xué)選擇什么專(zhuān)業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門(mén)專(zhuān)業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-13 00:30作者:小編
?Yilan是一個(gè)漢語(yǔ)詞匯,拼音為yìlán,讀音為[yi4 lan2]。它可以作為一個(gè)名詞或者形容詞使用,具有多種含義和用法。
Yilan在中文中有兩種不同的意思:
1. 意為“伊蘭”:指伊朗的古稱(chēng),也可以指伊朗人。
2. 意為“遺憾”:指對(duì)某件事情感到遺憾或失望。
Yilan的拼音為yìlán,讀音為[yi4 lan2]。
1. 作為名詞使用時(shí),通常指代伊朗或者伊朗人。
1. 他是一個(gè)來(lái)自Yilan的留學(xué)生。
He is a student from Iran.
2. 作為形容詞使用時(shí),通常表示遺憾或者失望的情緒。
1. 我對(duì)這次考試結(jié)果感到很Yilan。
I am very disappointed with the result of this exam.
1. 她的父母是從Yilan移民來(lái)美國(guó)的。
Her parents immigrated to the United States from Iran.
2. 這個(gè)城市有很多來(lái)自Yilan的居民。
This city has a large population of people from Iran.
3. 我很Yilan,因?yàn)槲义e(cuò)過(guò)了這次機(jī)會(huì)。
I am very disappointed because I missed this opportunity.
4. 她的表現(xiàn)讓我感到很Yilan。
Her performance made me feel very disappointed.
5. 他們對(duì)于自己的失敗感到很Yilan。
They felt very regretful about their failure.
1. 伊朗(yīlǎng):指伊朗或者伊朗人民,與Yilan的意思相同。
2. 遺憾(yíhàn):指對(duì)某件事情感到遺憾或者失望,與Yilan作為形容詞的意思相同。
Yilan是一個(gè)多義詞,在不同的語(yǔ)境中可以有不同的含義。作為名詞時(shí),通常指代伊朗或者伊朗人;作為形容詞時(shí),通常表示遺憾或者失望。通過(guò)例句和同義詞的對(duì)比可以更加清楚地理解這個(gè)詞的含義和用法。