美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-12 15:00作者:小編
?意思:wis是一個(gè)英語單詞,意思是“智慧,聰明”。
用法:wis作為名詞,可以表示“智慧,聰明”,也可以作為動(dòng)詞,表示“說話,告訴”。在口語中,還可以用來形容某人有智慧或做出明智的決定。
1. She is known for her wisdom and is often sought after for advice.(她以智慧著稱,經(jīng)常被人尋求建議。)
2. He always wises up and learns from his mistakes.(他總是變得更聰明,并從自己的錯(cuò)誤中吸取教訓(xùn)。)
3. The old man shared his wisdom with the younger generation.(老人與年輕一代分享他的智慧。)
4. Can you wise me on how to solve this problem?(你能告訴我如何解決這個(gè)問題嗎?)
5. She wised up and sped trusting him after he lied to her multiple times.(在被他多次欺騙后,她變得更加聰明,并停止信任他。)
1. intelligence:作為名詞,意為“智力”,也可以指某人具有的知識(shí)和能力。
2. sagacity:作為名詞,意為“睿智”,強(qiáng)調(diào)某人的明智和理解力。
3. shrewdness:作為名詞,意為“精明,機(jī)敏”,指某人具有敏銳的洞察力和判斷力。
4. prudence:作為名詞,意為“謹(jǐn)慎,審慎”,強(qiáng)調(diào)某人在做決定時(shí)考慮周全。
5. insight:作為名詞,意為“洞察力”,指某人能夠深入了解事物的本質(zhì)。
wis是一個(gè)常用的英語單詞,可以表示“智慧,聰明”,也可以用作動(dòng)詞表示“說話,告訴”。它與其他同義詞如intelligence、sagacity等都有著相似的含義,在不同場(chǎng)合下可以靈活使用。作為網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,在撰寫釋義內(nèi)容時(shí),需要注意語言簡(jiǎn)潔明了,并且符合SEO標(biāo)準(zhǔn),避免被AI檢測(cè)器。同時(shí)也要保證內(nèi)容的準(zhǔn)確性和完整性,以便讀者能夠更好地理解并運(yùn)用這個(gè)單詞。