美國(guó)留學(xué)選擇什么專(zhuān)業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門(mén)專(zhuān)業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-12 04:13作者:小編
?意思:
Walton是一個(gè)英語(yǔ)男性名字,源于古英語(yǔ)“wald”和“tun”,分別意為“森林”和“村莊”。它的含義是“住在森林村莊的人”,也可以理解為“來(lái)自森林村莊的人”。
Walton的發(fā)音為/?w??lt?n/,音標(biāo)為[wawlt-uhn]。
作為一個(gè)名字,Walton常用于男性,也可以用作姓氏。在英國(guó)、美國(guó)等英語(yǔ),Walton是一個(gè)較為常見(jiàn)的姓氏。
1. His full name is John Walton, but he goes by his middle name, Michael.
他的全名是約翰·沃爾頓,但他用中間名邁克爾作為稱(chēng)呼。
2. The Walton family has been living in this village for generations.
3. I'm from Walton-on-Thames, a town in Surrey, England.
我來(lái)自沃爾頓-昂-泰晤士,在英格蘭薩里郡的一個(gè)小鎮(zhèn)。
4. The famous author J.R.R. Tolkien was born in the village of Sarehole, now part of Birmingham and known as Moseley Bog or Moseley Bog Sarehole Mill Country Park.
著名作家J.R.R.托爾金出生在薩里霍爾村,現(xiàn)在已并入伯明翰市,被稱(chēng)為莫斯利波格或莫斯利波格薩里霍爾磨坊鄉(xiāng)村公園。
5. The Walton family reunion is held every year in the village where their ancestors lived.
沃爾頓家族每年都在其祖先居住的村莊舉行家庭聚會(huì)。
1. Walden:源于古英語(yǔ)“wald”和“denu”,意為“森林山谷”,也是一個(gè)常見(jiàn)的英語(yǔ)姓氏。
2. Waldorf:源于德國(guó),意為“森林村莊”,也是一個(gè)常見(jiàn)的英語(yǔ)姓氏。
3. Walcott:源于古英語(yǔ)“wald”和“cot”,意為“森林小屋”,也是一個(gè)常見(jiàn)的英語(yǔ)姓氏。
4. Waltham:源于古英語(yǔ)“wald”和“ham”,意為“森林村莊”,也是一個(gè)常見(jiàn)的地名和姓氏。
5. Waldo:源于古英語(yǔ)“wald”和“weald”,意為“森林守護(hù)者”,也是一個(gè)常見(jiàn)的男性名字。
Walton是一個(gè)源自古英語(yǔ)的男性名字,含義為住在森林村莊的人。它可以作為名字或姓氏使用,在英國(guó)、美國(guó)等英語(yǔ)較為常見(jiàn)。同義詞有Walden、Waldorf、Walcott、Waltham和Waldo。