美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-04-12 03:57作者:小編
?一:walk_in_the_park是什么意思(中英文)解釋的意思:
walk_in_the_park是一個英語短語,意思是“輕而易舉的事情”或者“簡單的任務(wù)”。它也可以用來形容一件事情非常容易完成,就像在公園里散步一樣輕松自在。這個短語通常用來表示某件事情很容易做到,不需要付出太多的努力或者經(jīng)歷太多的挑戰(zhàn)。
walk_in_the_park的音標(biāo)為/w??k ?n e? pɑ?k/。
walk_in_the_park可以作為名詞短語使用,也可以作為形容詞短語使用。作為名詞短語時,通常指某件事情很容易做到;作為形容詞短語時,通常用來修飾某個動作或者任務(wù),表示它很簡單輕松。
1. The exam was a walk in the park for her. (這次考試對她來說就像在公園里散步一樣簡單。)
2. I thought it would be difficult, but it turned out to be a walk in the park. (我以為會很難,但結(jié)果證明它很容易。)
3. For him, solving math problems is a walk in the park. (對他來說,解決數(shù)學(xué)題就像在公園里散步一樣輕松。)
4. After years of practice, playing the piano has become a walk in the park for her. (經(jīng)過多年的練習(xí),彈鋼琴對她來說已經(jīng)變得輕而易舉。)
5. Don't worry, this task will be a walk in the park for you. (別擔(dān)心,這個任務(wù)對你來說將會非常簡單。)
1. piece of cake:意為“小菜一碟”,也可以用來表示某件事情非常容易完成。
2. breeze:意為“微風(fēng)”,也可以用來形容某件事情非常輕松。
3. cakewalk:意為“走路比賽”,也可以用來指某件事情非常容易完成。
4. snap:意為“咔嚓聲”,也可以用來表示某件事情非常簡單。
5. child's play:意為“兒戲”,也可以用來形容某件事情非常輕松。
walk_in_the_park是一個常見的英語短語,它的意思是“輕而易舉的事情”或者“簡單的任務(wù)”。它通常用來表示某件事情很容易做到,不需要付出太多的努力或者經(jīng)歷太多的挑戰(zhàn)。除了walk_in_the_park,還有一些同義詞可以用來表示類似的意思,如piece of cake、breeze、cakewalk等。在使用這個短語時,需要注意上下文語境,以免產(chǎn)生歧義。