美國留學選擇什么專業(yè)好?留學美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-04-11 02:30作者:小編
?一:trick_or_treat是什么意思(中英文)解釋的意思
Trick or treat是一種在萬圣節(jié)(Halloween)期間流行的活動,由孩子們穿著各種裝扮,挨家挨戶要糖果或者搗蛋。這個短語可以被理解為“給我糖果,否則就搗蛋”,是孩子們用來要求糖果的一種威脅性表達。它也可以被視為一種游戲,孩子們在敲門時會說出這句話,然后等待屋主給予他們糖果或者玩具作為回應。
trick or treat [tr?k ?r tri?t]
Trick or treat通常用于萬圣節(jié)期間,特別是在北美地區(qū)。孩子們會穿上各種萬圣節(jié)裝扮,如幽靈、僵尸、巫婆等,并帶著一個裝滿糖果的袋子,在街上挨家挨戶敲門要求糖果。如果屋主給予了足夠多的糖果,孩子們就會高興地說謝謝并繼續(xù)前往下一戶;如果屋主沒有給予糖果,則可能會被孩子們惡作劇,如扔雞蛋、用紙條貼門等。
1. Every year on Halloween, children go trick or treat in their neighborhoods. 每年萬圣節(jié),孩子們都會在附近的街道上進行“trick or treat”活動。
2. The children were excited to go trick or treat and collect lots of candies. 孩子們興奮地去進行“trick or treat”,希望能收集到很多糖果。
3. The neighborhood was decorated with spooky decorations for the trick or treaters. 為了迎接“trick or treat”的孩子們,這個街區(qū)被裝飾得鬼氣森森。
4. The kids went door to door, shouting "trick or treat!" and holding out their bags for candy. 孩子們挨家挨戶敲門,大聲喊著“給我糖果,否則就搗蛋!”并伸出袋子要求糖果。
5. After a successful night of trick or treating, the kids went home with bags full of treats. 經(jīng)過一晚上成功的“trick or treat”活動,孩子們帶著滿滿的袋子回家了。
Trick or treating也可以作為該短語的同義詞使用。它是指參與萬圣節(jié)活動的行為,即穿著裝扮,挨家挨戶要糖果或者搗蛋。:“We went trick or treating in our neighborhood last night.”(昨晚我們在我們的街區(qū)進行了“trick or treat”活動。)
Trick or treat是一種在萬圣節(jié)期間流行的活動,孩子們會穿上各種裝扮,在街上挨家挨戶要糖果或者搗蛋。這個短語可以被理解為“給我糖果,否則就搗蛋”,是孩子們用來要求糖果的一種威脅性表達。它也可以被視為一種游戲,孩子們在敲門時會說出這句話,然后等待屋主給予他們糖果或者玩具作為回應。同義詞trick or treating也可以用來表示參與萬圣節(jié)活動的行為。