美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-11 02:28作者:小編
?trickster是一個(gè)英文單詞,意思是“騙子;騙人者”。它來自于動(dòng)詞“trick”的派生詞,意為“欺騙;哄騙”。
trickster的音標(biāo)為/tr?kst?r/。
作為名詞,trickster指的是一種善于欺騙和愚弄他人的人。它通常帶有貶義色彩,描述那些利用巧妙手段欺騙他人的人。在文學(xué)作品中,trickster也常被用來代指那些具有狡詐和欺騙性格的角色。
1. The con artist was a master trickster, fooling people with his smooth talk and clever schemes. (這個(gè)騙子是一個(gè)高手,用他流暢的口才和巧妙的計(jì)劃愚弄人們。)
2. The trickster convinced the villagers to give him all their money in exchange for a fake treasure map. (這個(gè)騙子說服村民們交出所有錢財(cái),換取一張假藏寶圖。)
3. Don't trust that guy, he's a known trickster who has scammed many people before. (不要相信那個(gè)家伙,他是一個(gè)出了名的騙子,在之前已經(jīng)欺騙過很多人了。)
4. The trickster used his charm and wit to swindle the rich businessman out of his fortune. (這個(gè)騙子利用自己的魅力和機(jī)智,欺騙那位富商的財(cái)富。)
5. In Native American folklore, the coyote is often portrayed as a trickster figure, using cunning and deceit to get what he wants. (在美洲原住民的傳說中,coyote經(jīng)常被描繪成一個(gè)騙子形象,利用狡詐和欺騙手段來達(dá)到自己的目的。)
1. Swindler: 指那些以欺詐手段獲利的人,與trickster意思相近。
2. Deceiver: 意為“欺騙者”,指那些用謊言或詭計(jì)欺騙他人的人。
3. Fraud: 意為“欺詐;詐騙”,指非法獲取財(cái)物或權(quán)益的行為,與trickster有相似之處。
4. Impostor: 意為“冒名頂替者;冒充者”,指那些假扮他人身份來達(dá)到某種目的的人。
5. Charlatan: 意為“江湖郎中;江湖騙子”,指那些以假藥或虛假醫(yī)術(shù)來欺騙他人的人。
trickster作為一個(gè)名詞,指的是那些善于欺騙和愚弄他人的人。它通常帶有貶義色彩,描述那些利用巧妙手段欺騙他人的人。與其意思相近的詞語還有swindler、deceiver、fraud等。在文學(xué)作品中,trickster也常被用來代指那些具有狡詐和欺騙性格的角色。