美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-11 01:27作者:小編
?一:trapping是什么意思(中英文)解釋的意思
trapping是一個(gè)名詞,指的是捕捉或誘導(dǎo)某物或某人陷入困境的行為。它也可以指一種用來捕捉或困住動(dòng)物的裝置或設(shè)備。在社交媒體上,trapping也被用來形容通過照片、視頻等方式展示自己生活方式和財(cái)富來吸引他人關(guān)注和羨慕的行為。
Trapping is a noun that refers to the act of capturing or luring something or someone into a difficult situation. It can also refer to a device or equipment used to capture or trap animals. On social media, trapping is also used to describe the behavior of showcasing one's lifestyle and wealth through photos, videos, etc. in order to attract attention and envy from others.
/tr?p??/
1. 作為動(dòng)詞時(shí),trapping指的是使用陷阱、圈套等手段來捕獲動(dòng)物。
2. 作為名詞時(shí),trapping可以指捕獲動(dòng)物的裝置,也可以指陷阱、圈套等。
3. 在社交媒體上,trapping也可以用來形容通過展示自己生活方式和財(cái)富來吸引他人關(guān)注和羨慕的行為。
1. The hunter set up traps in the forest for trapping wild animals. (獵人在森林里設(shè)置陷阱來捕獲野生動(dòng)物。)
2. The rabbit fell into the trap and got trapped. (兔子掉進(jìn)了陷阱里被困住了。)
3. She used her beauty as a trapping to deceive men and take their money. (她利用自己的美貌來誘騙男人并騙取他們的錢財(cái)。)
4. The social media influencer is known for her luxurious lifestyle and trapping photos. (這位社交媒體影響者以她的奢華生活方式和展示財(cái)富的照片而聞名。)
5. He fell into the trap of materialism, constantly chasing after money and possessions. (他陷入了物質(zhì)主義的陷阱,不斷追逐金錢和財(cái)物。)
1. Snaring:指用繩索或其他裝置捕獲動(dòng)物。
2. Entrapment:指通過欺騙、誘導(dǎo)等手段使某人或某物陷入困境。
3. Luring:指使用誘餌或其他手段吸引某人或某物。
4. Baiting:指使用誘餌來吸引動(dòng)物并捕獲它們。
5. Showcasing:指展示、展示或展現(xiàn)某事物。
trapping一詞可以指捕獲動(dòng)物的裝置,也可以指陷阱、圈套等。在社交媒體上,它也被用來形容通過展示自己生活方式和財(cái)富來吸引他人關(guān)注和羨慕的行為。同義詞包括snaring、entrapment、luring、baiting和showcasing。使用時(shí)需注意上下文,避免混淆。