美國留學選擇什么專業(yè)好?留學美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-04-10 16:53作者:小編
?Tisserand是一個法語姓氏,也可以作為一個名詞使用,意思是“紡織工人”。它的發(fā)音為 [ti-suh-rand]。
作為一個姓氏,Tisserand通常用于指代法國或其他法語系的人。作為一個名詞,它可以用于指代從事紡織行業(yè)的人,特別是那些從事手工紡織的人。
1. The Tisserand family has been in the textile business for generations.
(Tisserand家族已經(jīng)從事紡織業(yè)數(shù)代。)
2. The village of Tisserand is known for its traditional handwoven fabrics.
(Tisserand村以其傳統(tǒng)手工編織的布料而聞名。)
3. My great-grandmother was a skilled tisserand, and she taught me how to weave when I was a child.
(我的曾祖母是一位技藝精湛的tisserand,她在我還是個孩子時就了我編織。)
4. The Tisserands are ing a workshop on traditional weaving techniques next week.
(下周Tisserands將主辦一場關于傳統(tǒng)編織技術的研討會。)
5. The Tisserand factory produces some of the finest textiles in the country.
(Tisserand工廠生產(chǎn)出一些國內(nèi)最精美的紡織品。)
1. Weaver:作為名詞,意思是“紡織工人”,與Tisserand的意思相同,但它更常用于指代從事機械紡織的人。
2. Loom operator:作為名詞,意思是“織布機操作員”,通常用于指代從事使用織布機制作布料的人。
3. Textile artisan:作為名詞,意思是“紡織工藝師”,用于指代那些從事手工紡織的有技術的人。
4. Clothier:作為名詞,意思是“服裝商”,但也可以用來指代從事制作或銷售布料的人。
5. Fabricator:作為名詞,意思是“制造商”或“生產(chǎn)商”,可以用來指代從事制造或生產(chǎn)紡織品的人。
Tisserand這個詞既可以作為一個姓氏使用,也可以作為一個名詞使用。作為姓氏時,它通常用于指代法國或其他法語系的人。作為一個名詞時,它可以用來指代從事手工紡織行業(yè)的人。此外,它還有一些同義詞,如weaver、loom operator等。如果你對法語文化和手工藝感興趣,那么Tisserand這個詞一定會讓你印象深刻。