美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門(mén)專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-10 16:18作者:小編
?一:ting是什么意思(中英文)解釋的意思:
ting是一個(gè)英文單詞,表示“發(fā)出清脆的聲音”或“使發(fā)出清脆的聲音”。它可以作為動(dòng)詞或名詞使用,具體含義取決于上下文。
ting的音標(biāo)為/t??/,其中/t/為清輔音,/?/為短元音,/?/為鼻化齒齦塞擦音。
1. 作為動(dòng)詞,ting通常表示發(fā)出輕微的、清脆的聲音。:“The bell was ting-ting-tinging in the distance.”(那個(gè)鈴在遠(yuǎn)處叮當(dāng)作響。)
2. 作為名詞,ting可以指代某種清脆的聲音或聲響。:“I heard a ting coming from the kitchen.”(我聽(tīng)到廚房傳來(lái)一陣叮咚聲。)
1. The wind chimes were ting-ting-tinging in the breeze.
(風(fēng)鈴在微風(fēng)中發(fā)出叮當(dāng)作響。)
2. The glass was so thin that it tinged when I tapped it.
(玻璃太薄了,我輕輕敲擊就發(fā)出了清脆的聲響。)
3. The little girl's laughter tinged through the house.
(小女孩的笑聲在房子里響起。)
4. The old clock was ting-ting-tinging the hour.
(那個(gè)老時(shí)鐘在敲響整點(diǎn)。)
5. The sound of the piano strings tinged in the air.
(鋼琴弦在空氣中發(fā)出清脆的聲音。)
1. jingle:作為動(dòng)詞,表示發(fā)出鈴鐺等金屬物品相撞的聲音;作為名詞,指代這種聲音。
2. chime:作為動(dòng)詞,表示發(fā)出類似鐘聲的響亮聲音;作為名詞,指代鐘或類似鐘的東西。
3. tinkle:作為動(dòng)詞,表示發(fā)出清脆的鈴鐺聲;作為名詞,指代這種聲音。
4. ring:作為動(dòng)詞,表示發(fā)出類似鈴鐺或鈴等響亮的聲音;作為名詞,指代這種聲音。
ting是一個(gè)多功能單詞,在不同語(yǔ)境下可以表示不同含義。它常用于形容輕微、清脆的聲音,并且可以結(jié)合其他單詞來(lái)表達(dá)更具體的意思。翻譯時(shí)要根據(jù)上下文和語(yǔ)境來(lái)確定最合適的意思,并注意使用正確的語(yǔ)態(tài)和時(shí)態(tài)。同時(shí),要注意區(qū)分ting作為動(dòng)詞和名詞時(shí)的用法。