更新時間:2024-03-30 22:21作者:小編
?tear是一個常見的英語單詞,它可以作為名詞或動詞使用。作為名詞時,tear指的是眼淚,眼淚是人類在悲傷、痛苦或歡樂時流出的液體。作為動詞時,tear有兩種不同的意思:一種意思是撕裂、扯破,另一種意思是快速移動。
tear的音標為/t??r/。
1. 作為名詞:
a tear in one's eye:眼里含著淚水
a tear of joy/sadness:喜悅/悲傷之淚
2. 作為動詞:
(1)撕裂、扯破:
He tore the paper into pieces.(他把紙撕成了碎片。)
The dog tore my shirt with its teeth.(那條狗用牙齒把我的襯衫撕破了。)
(2)快速移動:
She tore down the street to catch the bus.(她飛快地跑下街去趕公交車。)
The car was tearing along the highway at 100 miles per hour.(那輛車以每小時100英里的速度在高速公路上飛馳。)
1. Tears streamed down her face as she watched the sad movie.(當她看著那部悲傷的電影時,淚水順著她的臉流下來。)
2. He couldn't hold back his tears when he saw his long-lost friend again.(當他再次見到失散已久的朋友時,他無法抑制住眼淚。)
3. The little girl wiped away her tears and smiled bravely.(小女孩擦去眼淚,勇敢地微笑著。)
4. She tore the letter into pieces in anger after reading it.(在閱讀完信后,她憤怒地把它撕成了碎片。)
5. The car tore through the quiet neighborhood, causing chaos and panic among the residents.(那輛車在安靜的社區(qū)里疾馳而過,引發(fā)居民們的混亂和恐慌。)
1. Tear的同義詞包括rip、rend、shred等,它們都可以表示“撕裂、扯破”的意思。
2. Tear還可以用作動詞時表示“快速移動”,此時可以使用dash、sprint、rush等詞作為同義詞。
tear是一個常見且多義的英語單詞,在不同語境中具有不同的含義。作為名詞時,它指代眼淚;作為動詞時,則有撕裂、扯破和快速移動的意思。在使用時,需要根據(jù)具體語境來確定其含義,避免使用錯誤。此外,還可以通過學習其同義詞來豐富詞匯量,使表達更加準確生動。