美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-22 23:06作者:小編
?Infecfion是指一種疾病或病原體通過接觸或傳播,進(jìn)入人體并導(dǎo)致感染的過程。這種感染可能會引起身體不適、發(fā)熱、發(fā)炎等癥狀,并且可能會傳播給他人。Infecfion可以指細(xì)菌、病毒、真菌、寄生蟲等各種微生物引起的感染。
英 [?n?fek?n] 美 [?n?f?k??n]
Infecfion通常作為名詞使用,可表示具體的疾病,也可以指感染的過程或狀態(tài)。它可以作為主語、賓語或定語出現(xiàn),常與動(dòng)詞have、cause、spread等搭配使用。
1. The wound was infected with bacteria and caused an infection.
2. The infection quickly spread to other parts of her body.
3. He caught a viral infection and had to stay in bed for a week.
他感染了一種病毒性感染,不得不臥床休息一個(gè)星期。
4. The doctor prescribed antibiotics to treat the infection.
5. The hospital has strict measures to prevent the spread of infections.
同義詞及用法
1. Disease:疾病,指身體受到損害或功能障礙的狀態(tài)。與Infection不同的是,Disease可以指任何類型的疾病,不僅限于由微生物引起的感染。
例句:The patient was diagnosed with a rare disease.
2. Contagion:傳染,指疾病通過接觸或傳播而傳染給他人。與Infection類似,但Contagion更強(qiáng)調(diào)傳播性。
例句:The outbreak of the disease caused widespread contagion in the community.
3. Virulence:毒性,指微生物引起感染時(shí)產(chǎn)生的毒性作用。與Infection不同的是,Virulence更側(cè)重于微生物本身的特性。
例句:The high virulence of the virus made it difficult to treat.
4. Outbreak:爆發(fā),指突然發(fā)生并迅速擴(kuò)散的大規(guī)模感染。與Infection不同的是,Outbreak更強(qiáng)調(diào)時(shí)間和范圍。
例句:The outbreak of Ebola in Africa caused a global health crisis.
Infecfion是一個(gè)常見且重要的醫(yī)學(xué)術(shù)語,在日常生活中也經(jīng)常被提及。它指的是疾病通過接觸或傳播進(jìn)入人體并導(dǎo)致感染的過程,可能會引起身體不適、發(fā)熱、發(fā)炎等癥狀,并且可能會傳播給他人。Infecfion可以指各種微生物引起的感染,如細(xì)菌、病毒、真菌、寄生蟲等。在使用時(shí),我們可以根據(jù)具體情況搭配動(dòng)詞來表達(dá)不同的含義。同時(shí),Infecfion也有一些近義詞,如Disease、Contagion、Virulence和Outbreak,它們在特定語境下可以替換使用??偟膩碚f,了解Infecfion的意思和用法有助于我們更好地保護(hù)自己和他人免受感染。