美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-22 02:11作者:小編
?happy_go_lucky是一個(gè)英文短語(yǔ),意思是指一個(gè)人性格開朗、樂(lè)觀、無(wú)憂無(wú)慮的。該詞源于英文中的三個(gè)單詞,每個(gè)單詞都有自己的意思,happy表示快樂(lè)的,go表示前進(jìn)或者行動(dòng),lucky表示幸運(yùn)的。因此,happy_go_lucky可以理解為“快樂(lè)地前進(jìn)著并且幸運(yùn)著”的含義。
happy_go_lucky的讀音為[h?pi ɡ?? ?l?ki]。
happy_go_lucky通常作為形容詞短語(yǔ)使用,在句子中可以作主語(yǔ)或者謂語(yǔ)。它用來(lái)描述一個(gè)人性格開朗、樂(lè)觀、無(wú)憂無(wú)慮的特點(diǎn),也可以用來(lái)形容某種狀態(tài)或者氛圍。
1. She is always happy-go-lucky, no matter what challenges she faces.
她總是無(wú)論面對(duì)什么挑戰(zhàn)都保持著開朗樂(lè)觀的態(tài)度。
2. His happy-go-lucky attitude makes him popular among his friends.
3. We need more happy-go-lucky people like her in this stressful world.
在這個(gè)充滿壓力的世界里,我們需要更多像她這樣開朗無(wú)憂的人。
4. Despite all the difficulties, she remained happy-go-lucky and never gave up.
盡管面臨種種困難,她仍然保持著開朗樂(lè)觀的態(tài)度,從未放棄。
5. The happy-go-lucky atmosphere at the party was infectious and everyone had a great time.
聚會(huì)上那種無(wú)憂無(wú)慮的氛圍感染了每個(gè)人,大家都玩得很開心。
1. Carefree (adj.) - 無(wú)憂無(wú)慮的
Carefree與happy_go_lucky有著相似的含義,都表示一個(gè)人沒有任何煩惱或者擔(dān)憂。但是carefree更強(qiáng)調(diào)的是一種輕松自在的狀態(tài),而happy_go_lucky則更強(qiáng)調(diào)積極樂(lè)觀的心態(tài)。
2. Optimistic (adj.) - 樂(lè)觀的
Optimistic也可以用來(lái)形容一個(gè)人性格開朗、積極、樂(lè)觀。與happy_go_lucky不同的是,optimistic更側(cè)重于對(duì)未來(lái)持有希望和信心。
3. Easygoing (adj.) - 隨和的
Easygoing指一個(gè)人性格隨和、不拘束、容易相處。與happy_go_lucky不同的是,easygoing并不一定表示一個(gè)人總是處于快樂(lè)狀態(tài),而是指他們對(duì)待事物比較輕松,不會(huì)因小事而煩惱。
4. Lighthearted (adj.) - 輕松愉快的
Lighthearted與happy_go_lucky都可以形容一個(gè)人的心態(tài)輕松愉快,但是lighthearted更多地指在特定時(shí)刻或者特定氛圍下的心情。
happy_go_lucky是一個(gè)常用的英文短語(yǔ),意思是指一個(gè)人性格開朗、樂(lè)觀、無(wú)憂無(wú)慮的。它可以作為形容詞短語(yǔ)使用,在句子中可以作主語(yǔ)或者謂語(yǔ)。除了表示一個(gè)人的性格特點(diǎn)外,它也可以用來(lái)形容某種狀態(tài)或者氛圍。與其類似的同義詞還有carefree、optimistic、easygoing和lighthearted。使用時(shí)需要根據(jù)具體語(yǔ)境選擇合適的詞匯。總之,happy_go_lucky是一種積極樂(lè)觀的心態(tài),希望我們每個(gè)人都能擁有這樣的心態(tài),享受生活中的每一刻。