美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-21 03:49作者:小編
?一:free_ride是什么意思(中英文)解釋的意思
中文解釋:free_ride是指免費(fèi)乘坐或免費(fèi)享受某種服務(wù)或待遇的行為或狀態(tài)。
英文解釋:Free ride refers to the act or state of riding or enjoying a service or treatment without paying for it.
free_ride [fri? ra?d]
作為名詞,free_ride可以指免費(fèi)乘坐公共交通工具,也可以指免費(fèi)享受某種服務(wù)或待遇。作為動(dòng)詞,則表示免費(fèi)乘坐或享受。
1. He always manages to get a free ride on the bus by pretending to be a student.
2. The company offers free rides to its employees for their daily commute.
3. Some people take advantage of the system and try to get a free ride instead of paying their fair share.
有些人利用制度,試圖逃避支付應(yīng)有的份額而獲取免費(fèi)優(yōu)惠。
4. The new policy allows senior citizens to have a free ride on public transportation.
5. She was accused of getting a free ride from her wealthy parents instead of working hard for her success.
她被指責(zé)是依靠富裕的父母而不是自己努力來(lái)獲得成功的。
1. Freeloading: 指免費(fèi)享受他人的財(cái)物或服務(wù),含有貶義。
2. Mooching: 與freeloading意思相同,但更口語(yǔ)化。
3. Scrounging: 指茍且偷生、四處乞討或搜集廢棄物品。
4. Leeching: 指吸血蟲,比喻指利用他人而不給予回報(bào)。
5. Taking advantage of: 指利用或占便宜。
free_ride一般指免費(fèi)乘坐公共交通工具或享受某種服務(wù)的行為,也可以比喻為逃避付出代價(jià)而獲取好處。在日常生活中,我們應(yīng)當(dāng)明辨是非,不要濫用free_ride這一概念,以免給他人和社會(huì)帶來(lái)不必要的損失。