美國留學選擇什么專業(yè)好?留學美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-21 03:04作者:小編
?是什么意思(中英文):freak-out是一個動詞短語,意為“發(fā)瘋”、“驚慌失措”、“大吃一驚”,也可以作為名詞使用,表示“發(fā)瘋”或“驚慌失措”的狀態(tài)。
用法:freak-out作為動詞時,常用于描述某人因突然遇到令人不安或不愉快的情況而產生的極端反應。作為名詞時,常用于指某人的行為或狀態(tài)。
1. She freaked out when she saw the spider crawling on her arm. 當她看到蜘蛛爬在她的手臂上時,她嚇得發(fā)瘋。
2. The loud noise from the fireworks made the dog freak out and run away. 煙花爆竹發(fā)出的巨大聲響讓狗嚇得發(fā)瘋并逃跑了。
3. Don't freak out, but I think I left my wallet at the restaurant. 別驚慌,但我覺得我把錢包落在餐廳了。
4. He had a major freak-out when he found out that his flight was cancelled. 當他得知自己的航班被取消時,他大吃一驚。
5. The actress had a freak-out on set and had to take a break to calm down. 這位女演員在片場發(fā)瘋,不得不休息一下來平靜下來。
同義詞及用法:panic、lose control、go crazy、flip out
編輯總結:freak-out是一個常用的動詞短語,用于描述某人因突發(fā)情況而產生的極端反應。它也可以作為名詞使用,表示某人的行為或狀態(tài)。與其同義詞相比,freak-out更強調情緒的失控和不穩(wěn)定。在使用時,需要注意語境和語氣,并避免過度使用。