美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-20 19:34作者:小編
?的意思:
fin是一個(gè)英語(yǔ)單詞,可以作為名詞、動(dòng)詞或縮寫詞使用。作為名詞時(shí),它的意思是“鰭”,指海洋生物或飛行動(dòng)物身上用來方向和平衡的器官。作為動(dòng)詞時(shí),它的意思是“結(jié)束”或“終止”。作為縮寫詞時(shí),它可以金融(finance)或芬蘭(Finland)。
fin的音標(biāo)為/f?n/。
1. 作為名詞:
(1) fin可以指海洋生物身上的鰭,如鯊魚的背鰭(dorsal fin)、胸鰭(pectoral fin)、腹鰭(pelvic fin)、尾鰭(caudal fin)等。
(2) 它也可以指飛行動(dòng)物身上的翅膀,如鳥類的翅膀。
(3) 在航空領(lǐng)域,fin也可以指垂直安定面(vertical stabilizer),也就是飛機(jī)尾部垂直向上伸出的部分。
2. 作為動(dòng)詞:
(1) 當(dāng)fin被用作及物動(dòng)詞時(shí),表示“結(jié)束”、“終止”,常與with連用。:The party was finned with a beautiful fireworks display.(晚會(huì)以一場(chǎng)美麗的煙火表演結(jié)束。)
(2) 當(dāng)fin被用作不及物動(dòng)詞時(shí),表示“結(jié)束”、“終止”,常與up連用。:The concert finned up with a grand finale.(音樂會(huì)以盛大的結(jié)局結(jié)束。)
1. The fish uses its fins to swim through the water.(這條魚用它的鰭在水中游動(dòng)。)
2. The bird flapped its wings and took off into the sky.(這只鳥拍打著翅膀飛向天空。)
3. The aircraft's vertical stabilizer, also known as the fin, helps to keep it stable during flight.(飛機(jī)的垂直安定面,也稱為垂直尾翼,在飛行過程中有助于保持穩(wěn)定。)
4. The meeting was finned with a round of applause for the guest speaker.(以對(duì)特邀演講嘉賓的掌聲結(jié)束。)
5. The movie finned up with a plot twist that left the audience shocked.(電影以一個(gè)令觀眾震驚的情節(jié)轉(zhuǎn)折結(jié)束。)
1. wing:作為名詞,可以指物體上類似于鳥類或昆蟲翅膀的部分,也可以指某物的側(cè)面或邊緣。作為動(dòng)詞,可以表示“飛行”、“飄浮”等。
2. flipper:指海洋生物身上用來游泳的鰭狀器官,如海豚的鼻孔附近的胸鰭。
3. tail:作為名詞,可以指動(dòng)物身體后部的尾巴,也可以指飛機(jī)或船只尾部的部分。作為動(dòng)詞,可以表示“尾隨”、“跟蹤”等。
4. terminate:作為動(dòng)詞,可以表示“結(jié)束”、“終止”,與fin在用法上相似。
5. conclude:作為動(dòng)詞,可以表示“結(jié)束”、“終止”,也可以指通過推理或判斷得出結(jié)論。
fin是一個(gè)多義詞,在不同語(yǔ)境下有不同的含義。作為名詞時(shí),它通常指海洋生物或飛行動(dòng)物身上用來方向和平衡的器官;作為動(dòng)詞時(shí),則表示“結(jié)束”或“終止”。在日常生活中,我們經(jīng)常會(huì)用到這個(gè)單詞來描述某件事情的結(jié)束或某種器官的功能。因此,在使用時(shí)需要根據(jù)具體語(yǔ)境來選擇合適的含義。