美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-20 14:49作者:小編
?fans是指對(duì)某一特定事物或人具有熱愛(ài)和支持的群體。這個(gè)詞源于英文fanatic的縮寫(xiě),原意為狂熱者。在現(xiàn)代語(yǔ)境中,fans通常指的是粉絲、追隨者或愛(ài)好者。
[f?nz]
fans作為名詞,表示“粉絲”,可用作單數(shù)形式fan。它也可以作為動(dòng)詞使用,表示“成為粉絲”或“支持”。
1. She has a large group of fans who follow her every move. (她擁有一大群追隨她的粉絲)
2. The fans cheered loudly as their favorite team won the game. (當(dāng)他們最喜愛(ài)的球隊(duì)贏得比賽時(shí),粉絲們歡呼雀躍)
3. He became a fan of rock music after attending his first concert. (他在第一場(chǎng)演唱會(huì)后成為了搖滾音樂(lè)的粉絲)
4. The singer thanked her fans for their unwavering support throughout her career. (歌手感謝她的歌迷在她整個(gè)職業(yè)生涯中給予的堅(jiān)定支持)
5. I'm a huge fan of this restaurant - I come here at least once a week. (我是這家餐廳的超級(jí)粉絲 - 我每周至少來(lái)一次)
1. admirers:表示“欽佩者”或“贊賞者”,通常指對(duì)某人或某事物有積極評(píng)價(jià)的人群。
2. followers:表示“追隨者”或“信徒”,通常指對(duì)某人或某組織有忠誠(chéng)和信仰的人群。
3. enthusiasts:表示“熱衷者”或“愛(ài)好者”,通常指對(duì)某種活動(dòng)、運(yùn)動(dòng)或興趣有濃厚興趣的人群。
4. supporters:表示“支持者”或“擁護(hù)者”,通常指對(duì)某個(gè)團(tuán)體、派別或觀點(diǎn)持有支持態(tài)度的人群。
fans是一個(gè)非常流行和廣泛使用的詞匯,它可以用來(lái)形容各種各樣的情況。無(wú)論是對(duì)明星、運(yùn)動(dòng)員、音樂(lè)家還是其他領(lǐng)域的粉絲,都著他們對(duì)特定事物的熱愛(ài)和支持。在社交媒體時(shí)代,粉絲也成為了一種力量,他們可以通過(guò)分享、評(píng)論和點(diǎn)贊來(lái)影響和推廣自己喜歡的事物。因此,作為網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,我們應(yīng)該及時(shí)更新并準(zhǔn)確解釋這樣一個(gè)重要的詞匯,以滿足讀者的需求。