美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-20 13:52作者:小編
?一:fall-off是什么意思(中英文)解釋的意思:
Fall-off是一個(gè)動(dòng)詞短語(yǔ),意為“下降”、“減少”、“衰退”,也可以指“減弱”。它的反義詞是“increase”,意為“增加”。
Fall-off的音標(biāo)為 /f??l ?f/。
1. Fall-off可以用作及物動(dòng)詞,也可以用作不及物動(dòng)詞。當(dāng)它作及物動(dòng)詞時(shí),其后通常接名詞或代詞作賓語(yǔ);當(dāng)它作不及物動(dòng)詞時(shí),其后通常不接賓語(yǔ)。
2. Fall-off還可以用作名詞,表示“下降”、“減少”的意思。
1. The sales of this product have fallen off in the past month.
2. The number of tourists has fallen off due to the pandemic.
3. The quality of their products has fallen off in recent years.
4. The leaves on the trees will start to fall off in autumn.
5. There has been a significant fall-off in attendance at the conference this year.
五:同義詞及用法:
1. Decrease:意為“減少”、“降低”,也可以用作名詞,表示“減少”、“降低”的程度。
2. Decline:意為“下降”、“衰退”,也可以用作名詞,表示“下降”、“衰退”的情況。
3. Deteriorate:意為“惡化”、“變壞”,通常指情況或狀況變得更糟。
4. Diminish:意為“減少”、“縮小”,也可以指程度或重要性的減弱。
5. Drop:意為“下降”、“落下”,也可以指數(shù)量或程度的減少。
Fall-off是一個(gè)常用的動(dòng)詞短語(yǔ),它可以用來(lái)描述各種不同的情況,如銷售量、數(shù)量、質(zhì)量等方面的下降。它還可以作為名詞使用,表示某種情況或程度的減少。在寫作中,我們可以根據(jù)具體語(yǔ)境選擇合適的同義詞來(lái)替換使用,以避免重復(fù)。