美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-20 10:11作者:小編
?explained是一個(gè)動(dòng)詞,意思是解釋、說(shuō)明、闡述。它的過(guò)去式和過(guò)去分詞形式為explained,現(xiàn)在分詞形式為explaining。
英 [?k?sple?n]
用法
1. 用作及物動(dòng)詞,后接賓語(yǔ),表示對(duì)某事物進(jìn)行解釋或說(shuō)明。
2. 也可以用作不及物動(dòng)詞,后接介詞to,表示向某人解釋或說(shuō)明。
3. 可以與that從句連用,表示對(duì)某事物進(jìn)行更詳細(xì)的解釋。
4. 也可與how從句連用,表示對(duì)某事物進(jìn)行更深入的闡述。
1. Can you explain the meaning of this word to me? (你能給我解釋一下這個(gè)單詞的意思嗎?)
2. The teacher explained the difficult concept in a simple way. (老師用簡(jiǎn)單的方式解釋了這個(gè)難懂的概念。)
3. He explained that he was late because his car broke down on the way. (他解釋說(shuō)他遲到是因?yàn)檐囎釉诼飞蠏佸^了。)
4. She explained to her parents why she wanted to study abroad. (她向父母解釋了她想要出國(guó)留學(xué)的原因。)
5. Could you explain how this machine works? (你能解釋一下這臺(tái)機(jī)器是如何工作的嗎?)
1. Clarify:意為“澄清、闡明”,強(qiáng)調(diào)使某事變得更清楚易懂。
例句:Can you clarify the instructions for me? (你能給我澄清一下這些說(shuō)明嗎?)
2. Elucidate:意為“闡明、說(shuō)明”,強(qiáng)調(diào)通過(guò)提供更多信息來(lái)使某事變得更容易理解。
例句:The professor elucidated the complicated theory for the students. (教授向?qū)W生們闡明了這個(gè)復(fù)雜的理論。)
3. Expound:意為“詳細(xì)闡述、解釋”,強(qiáng)調(diào)對(duì)某事物進(jìn)行全面的闡述。
例句:He expounded his views on the current political situation. (他詳細(xì)闡述了自己對(duì)當(dāng)前局勢(shì)的看法。)
4. Interpret:意為“解釋、詮釋”,強(qiáng)調(diào)根據(jù)自己的理解來(lái)說(shuō)明某事物。
例句:The artist interpreted his painting to the audience. (藝術(shù)家向觀眾解釋了自己的畫(huà)作。)
explained是一個(gè)常用的動(dòng)詞,表示對(duì)某事物進(jìn)行解釋或說(shuō)明。它可以用作及物動(dòng)詞和不及物動(dòng)詞,也可以與從句連用,表達(dá)更深入的含義。除了以上同義詞外,還可以使用其它動(dòng)詞如define、describe等來(lái)表達(dá)類似的意思。在寫(xiě)作中,我們可以使用explained來(lái)幫助讀者更好地理解某一概念或事物,使文章更加清晰易懂。