美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-20 10:10作者:小編
?一:expiry_day是什么意思(中英文)解釋的意思:
expiry_day指的是到期日,是指某個(gè)合同、協(xié)議或者證件有效期結(jié)束的日期。它通常用來描述某項(xiàng)服務(wù)、產(chǎn)品或者權(quán)益的有效期限。
expiry_day的讀音為 [?k?spa??ri dei],其中“expiry”的發(fā)音為 [?k?spa??ri],而“day”的發(fā)音為 [dei]。
expiry_day通常作為一個(gè)名詞使用,可以用來描述任何具有有效期限的事物。它可以單獨(dú)使用,也可以和其他詞語搭配使用,如“expiry date”、“expiry period”等。
1. My passport has an expiry day of December 2022. (我的有效期至2022年12月。)
2. The expiry day for this coupon is next Friday. (這張優(yōu)惠券的到期日是下周五。)
3. Please be aware of the expiry day of your insurance policy. (請注意你保險(xiǎn)單的到期日。)
4. The expiry day of our contract is approaching, we need to renew it soon. (我們合同的到期日即將到來,我們需要盡快續(xù)簽。)
5. He forgot to check the expiry day of his driver's license and got fined for driving with an expired license. (他忘記檢查駕照的到期日,結(jié)果因?yàn)槌钟羞^期駕照被罰款。)
1. Expiration date:與expiry day意思相同,通常用來描述產(chǎn)品或者服務(wù)的有效期限。
2. Due date:指某項(xiàng)任務(wù)或者付款的最后期限。
3. Maturity date:指債券等金融產(chǎn)品的到期日。
4. Termination date:指合同、協(xié)議等終止的日期。
5. Validity period:與expiry day意思相近,但更強(qiáng)調(diào)有效期限。
expiry_day是一個(gè)用來描述有效期限結(jié)束日期的詞語,通常作為名詞使用。它可以單獨(dú)使用,也可以和其他詞語搭配使用。除了expiry_day外,還有一些近義詞如expiration date、due date等可以替換使用。在日常生活中,我們需要注意各種證件、合同、協(xié)議等的到期日,避免因?yàn)檫^期而帶來不必要的麻煩。