美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-20 00:41作者:小編
?一:ember是什么意思(中英文)解釋的意思
ember是指燃燒過后留下的灰燼或微弱的火焰,也可以用來比喻某種事物的殘余或余熱。在英文中,ember也可以作為一個(gè)名詞,表示“灰燼”或“余火”。
ember [??mb?r]
1. 作為名詞使用時(shí),指燃燒過后留下的灰燼或微弱的火焰。
2. 也可用來比喻某種事物的殘余或余熱。
3. 在英文中,還可以作為一個(gè)名詞,表示“灰燼”或“余火”。
1. The campfire had died down to a few smoldering embers. (篝火已經(jīng)消失只剩下幾根冒著青煙的木頭了。)
2. After the argument, there was only the ember of their friendship left. (爭吵之后,他們之間只剩下一絲友誼的殘留。)
3. The old man's eyes still had a faint ember of hope in them. (老人眼中仍然有一絲微弱的希望之火。)
4. The firemen carefully extinguished every last ember to prevent another outbreak. (消防員小心地?fù)錅缑恳桓嗷?,以防止再次爆發(fā)。)
5. The ember of love between them was slowly rekindled as they spent more time together. (隨著他們相處的時(shí)間越來越多,他們之間的愛情之火也慢慢重新點(diǎn)燃。)
1. Ashes (n.) 灰燼,可以指燃燒后留下的灰燼,也可以比喻某種事物的殘余。
2. Residue (n.) 殘余物,指某種事物剩余下來的部分。
3. Remnant (n.) 殘留物,指某種事物殘存下來的部分。
4. Glowing coals (n.) 紅熱的木炭,指在火中仍然保持著灼熱狀態(tài)的木炭。
Ember是一個(gè)多義詞,在不同語境下可以有不同的含義。作為名詞時(shí),它可以表示燃燒過后留下的灰燼或微弱的火焰;也可以比喻某種事物的殘余或余熱。在英文中,還可以作為一個(gè)名詞,表示“灰燼”或“余火”。通過例句和同義詞的介紹,讀者可以更加深入地理解和運(yùn)用這個(gè)詞。