美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-19 12:05作者:小編
?一:divisional是什么意思(中英文)解釋的意思:
divisional是一個形容詞,意為“部門的”、“分部的”,也可以指“分裂的”、“分開的”。在商業(yè)和管理領(lǐng)域,divisional通常用來形容一個公司或組織內(nèi)部的不同部門或分支。
[d??v???nl]
divisional作為形容詞,可以修飾名詞,表示某個事物屬于某個特定的部門或分支。:“divisional manager”(部門經(jīng)理)、 “divisional budget”(分部預(yù)算)。
1. The company has a divisional structure, with each division responsible for its own profits and losses. (這家公司采用分部結(jié)構(gòu),每個部門負責自己的盈虧。)
2. The divisional manager of the sales department reported a decrease in revenue this quarter. (銷售部門的分部經(jīng)理報告稱本季度收入下降。)
3. The company is considering creating a new divisional branch in Europe to expand its market share. (公司正在考慮在歐洲設(shè)立一個新的分部以擴大其市場份額。)
4. The divisional budget for marketing has been increased due to the launch of a new product. (由于推出了新產(chǎn)品,市場營銷的分部預(yù)算已經(jīng)增加。)
5. The divisional structure allows for better communication and coordination between different departments. (分部結(jié)構(gòu)可以實現(xiàn)不同部門之間更好的溝通和協(xié)調(diào)。)
- departmental:意為“部門的”、“系的”,與divisional用法類似,但多指大型組織內(nèi)部的不同部門。
- branch:意為“分支”、“分公司”,與divisional用法相似,但多指地理上的分支。
- sectional:意為“部門的”、“區(qū)域的”,與divisional用法類似,但更強調(diào)在某個特定區(qū)域內(nèi)的劃分。
divisional作為一個形容詞,主要用來描述公司或組織內(nèi)部不同部門或分支。它可以修飾名詞,表示某個事物屬于某個特定的部門或分支。除了divisional外,還有一些同義詞如departmental、branch和sectional也可以表達類似的意思。在使用時需要根據(jù)具體語境選擇合適的詞語。